logo

Welcome Guest! To enable all features please try to register or login.
[Hàn Quốc | 2012] A Gentleman's Dignity | Phẩm chất quý ông
Lữ Khách Offline
#1 Posted : Friday, July 20, 2012 9:30:42 PM(UTC)

Rank: Passenger Service

Medals: Huân chương Thuyền trưởng: Vì mỗi ngày thức dậy lúc 5h 'cho em măm' và những ngày cuối tuần cafe làm việc cho QVĐA của chúng taChân vịt vàng: Đóng góp thầm lặng của bạn đem lại nét đẹp sống động cho Quái vật Điện ảnh

Groups: Crew Officer, CTV, Moderator
Joined: 10/20/2010(UTC)
Posts: 8,342
Location: Lữ quán

Thanks: 4743 times
Was thanked: 2357 time(s) in 1726 post(s)
A Gentleman's Dignity



Tên phim: A Gentleman's Dignity
Tên phát hành ở Việt Nam: Phẩm chất quý ông
Ngày khởi chiếu: 26/5/2012
Kênh phát sóng: SBS
Đạo diễn: Shin Woo Cheol, Kwon Hyuk Chan
Kịch bản: Kim Eun Suk
Thể loại: Hài – Lãng mạn
Độ dài: 20 tập
Nước sản xuất: Hàn Quốc

Các diễn viên chính:
Jang Dong Gun … Kim Dojin
Kim Min Jong … Choi Yoon
Kim Ha Neul ... Seo Yi Soo
Kim Soo Ro … Im Tae San
Lee Jong Hyuk … Lee Jung Rok
Yoon Se Ah … Hong Se Ra

Nội dung chính:

Phẩm chất quý ông nói về sự nghiệp và đời sống tình yêu của bốn quý ông chốn thị thành. Bộ phim kể về câu chuyện của bốn người đàn ông độ tuổi 40 khi họ trải qua yêu đương, chia tay, thành công và thất bại.

Kim Dojin, một kiến trúc sư miệng lưỡi cay độc có mối quan hệ lãng mạn với một cô giáo trung học nghiêm khắc Seo Yi Soo, cô giáo này ngoài giờ làm thêm nghề trọng tài cho các trận bóng chày nghiệp dư.

Im Tae San đang hẹn hò với một phụ nữ lạnh lùng nhưng tự hỏi liệu có ai đó ngoài kia hợp với mình hay không.

Choi Yoon cố gắng chữa lành vết thương lòng sau khi mất đi người vợ cách đây bốn năm.

Lee Jung Rok kết hôn với một phụ nữ lớn tuổi hơn vì tiền bạc nhưng có thể mất đi cảnh sống sung túc nếu ly hôn.

Trang web chính thức: Click vào đây
Trang Hancinema: Click vào đây

Trailer: Click vào đây
1 user thanked Lữ Khách for this useful post.
Yên Khuê on 7/20/2012(UTC)
Lữ Khách Offline
#2 Posted : Saturday, July 21, 2012 5:50:56 AM(UTC)

Rank: Passenger Service

Medals: Huân chương Thuyền trưởng: Vì mỗi ngày thức dậy lúc 5h 'cho em măm' và những ngày cuối tuần cafe làm việc cho QVĐA của chúng taChân vịt vàng: Đóng góp thầm lặng của bạn đem lại nét đẹp sống động cho Quái vật Điện ảnh

Groups: Crew Officer, CTV, Moderator
Joined: 10/20/2010(UTC)
Posts: 8,342
Location: Lữ quán

Thanks: 4743 times
Was thanked: 2357 time(s) in 1726 post(s)
Jang Dong Gun trở lại và có cảnh hôn nồng cháy đầu tiên trên màn ảnh nhỏ




Sau 12 năm vắng bóng, Jang Dong Gun trở lại màn ảnh nhỏ bằng một phim truyền hình lãng mạn hài của đài SBS.

Chắc sẽ là chấn động lớn nếu A Gentleman’s Dignity không có được cú ra mắt mạnh mẽ vào thứ bảy tuần này, 26/5.


Poster phim


Khi một trong số nam diễn viên Hàn Quốc được yêu mấn nhất quay lại màn ảnh nhỏ sau 12 năm vắng bóng, công chúng phải nhấp nhổm thôi.

Nhất là một thập niên qua anh đã đóng một phim hành động quốc tế lớn và kết hôn với nữ diễn viên cũng nổi tiếng không kém, Ko So Young.

Thế rồi câu hỏi tiếp theo trên đầu lưỡi mọi người là: tại sao là bây giờ? Tại sao là phim này?

“Tôi sẽ thẳng thắn và thừa nhận rằng nhiều năm nay tôi muốn đóng một phim truyền hình,” Jang Dong Gun, 40 tuổi, nói tại buổi họp báo ra mắt bộ phim tại Nonhyeon Dong, Seoul, hôm 23/5. “Chỉ là tôi chưa gặp đúng phim.”


Nam diễn viên Jang Dong Gun (phải) và nữ diễn viên Kim Ha Neul tại buổi họp báo
ra mắt
A Gentleman’s Dignity ở Seoul [Ảnh: SBS]


Nam diễn viên đã có vợ và làm bố tiết lộ rằng anh bị thu hút với câu chuyện lãng mạn hài về những người đàn ông tuổi 40 nỗ lực để trưởng thành, cải thiện và tiến tới mối quan hệ bền vững.

“Sau nhiều vai diễn nặng nề trên phim điện ảnh, tôi muốn làm chuyện gì nhẹ nhàng hơn,” anh nói. “Vả lại, phim này là sự hợp tác giữa đạo diễn Shin Woo Chul và biên kịch Kim Eun Sook.”

Trong lĩnh vực truyền hình, đạo diễn Shin Woo Chul và biên kịch Kim Eun Sook là những nhà làm phim truyền hình được ngưỡng mộ.

Bộ đôi này từng làm nên những phim thành công như cho đài SBS như Chuyện tình Paris (2004), Lovers in Praha (2005), Lovers (2006), On Air (2008), và Secret Garden (2010-2011), Shin và Kim dường như có bàn tay vàng.

Thế nên dễ hiểu vì sao Jang Dong Gun nói rằng cặp đôi đạo diễn-biên kịch nổi tiếng này ảnh hưởng đến quyết định vào cuộc của anh, bất chấp việc thể loại lãng mạn-hài không phải là lĩnh vực thuận tay với anh.

Anh có do dự trước việc rời bỏ dạng nhân vật nam tử hán, hấp dẫn mà anh thường đảm nhận đến nay để hoàn toàn thể hiện nhân vật có khiếm khuyết và hài hước mới phát hiện này không?

“Lúc đầu thì có lúng túng,” anh thừa nhận việc thể hiện anh chàng kiến trúc sư độc thân cứng đầu Kim Do Jin. “Giờ tôi tiếp cận nhân vật của mình với vòng tay và cái đầu cởi mở. Tôi sẽ làm xấu mình đi theo cách đẹp, vì đạo diễn Shin cầm cương kiểm soát mà.”

“Anh ấy diễn hài hay một cách bất ngờ,” đạo diễn Shin khen ngợi Jang Dong Gun. “Vì anh có sức quyến rũ, khi ngoại hình của anh chịu một chút sứt mẻ lại tạo ấn tượng rất lớn nơi khán giả.”

Người xem sẽ trông chờ Jang Dong Gun trong một vai hài, đồng thời chờ thưởng thức nụ hôn “đầy đặn” đầu tiên trên màn ảnh mà biên kịch Kim đã "dọn" cho anh.


Cảnh hôn của hai nhân vật chính trong phim được biên kịch Kim "đo ni đóng giày" cho Jang Dong Gun [Ảnh: Soompi]


“Việc chọn diễn viên cho A Gentleman’s Dignity hoàn toàn kín đáo,” biên kịch Kim ranh mãnh thừa nhận. “Tôi không ngừng nhắc tới Jang Dong Gun, chẳng hạn với On Air. Tôi rất muốn làm một phim truyền hình với anh ấy.”

Và cơ hội đã đến, theo biên kịch Kim, bà và đoàn làm phim quyết tâm chọn Jang Dong Gun vào vai chính không chỉ nhờ lịch phát sóng dời từ tháng 3 xuống cuối tháng 5, mà Kim còn phải nói dối một chút để anh đồng ý nhận vai.

“Tôi rất tò mò muốn biết Ko So Young phản ứng thế nào với kịch bản,” bà nói, nhắc đến vợ của Jang Dong Gun.

“Hình như Ko nói rằng phim của tôi nổi tiếng với những cảnh hôn hít, thế nên tôi phải nói dối sẽ không có cảnh hôn nào. Nhưng mặc dù Jang đã đóng rất nhiều vai nam tính và quyến rũ, trước giờ anh chưa hề có cảnh hôn nào ra trò, vì thế vào lúc hợp đồng đã ký xong tôi bèn viết cho anh ấy một cảnh.”

Màn hôn chỉ là dạo đầu cho những điều biên kịch Kim hứa hẹn là một bộ phim đặc sắc và gợi cảm.

A Gentleman’s Dignity không là phim lãng mạn đến thế nếu quá nhẹ nhàng trong sáng,” bà nói thêm. “Tôi nghĩ rằng phim tình cảm này nên có những cảnh âu yếm và tiếp xúc cơ thể vì các nhân vật đã ở vào tuổi 40 cả rồi.”

“Tôi sẽ đưa yếu tố đó đi xa hết mức có thể, hết mức mà phim truyền hình cho phép,” bà bổ sung.


Bốn nhân vật nam chính của A Gentleman’s Dignity


Về việc phim tập trung vào bốn nhân vật nam chính (ba vai còn lại do Lee Jong Hyeok, Kim Min Jong và Kim Su Ro thể hiện), biên kịch Kim tiết lộ rằng bà không có ý định câu khán giả nam mà bà đi tìm sự thỏa mãn cho khán giả nữ muốn hiểu về tâm lý đàn ông.

“Tôi nghĩ phụ nữ rất tò muốn biết thực ra trong đầu đàn ông nghĩ gì,” bà giải thích.

Tuy nhiên, đạo diễn Shin khẳng định rằng gần 80% bộ phim sẽ tập trung vào vai diễn của Jang Dong Gun và Kim Ha Neul, nữ diễn viên đã làm việc với đạo diễn Shin và biên kịch Kim trong phim On Air, và trong phim A Gentleman’s Dignity cô đảm nhận vai người yêu của nhân vật chính.

Nói về bạn diễn Jang Dong Gun, Kim Ha Neul 34 tuổi cho biết, “Anh ấy như người anh trai gần gũi. Tôi thấy rất có ý nghĩa khi chúng tôi có thể bảo nhau biết khi nào thích hợp đẩy chất hài trong cảnh diễn mà không cần phải nói lớn lên.”

A Gentleman’s Dignity là phim truyền hình đầu tiên của Jang Dong Gun kể từ sau All About Eve (2000). Phim bắt đầu phát sóng tập đầu tiên ở Hàn Quốc vào lúc 9 giờ 50 phút ngày 26/5 trên kênh SBS.

Dịch: © Thái Hiền @Quaivatdienanh.com
Nguồn: Korea Herald
Lữ Khách Offline
#3 Posted : Saturday, July 21, 2012 4:30:55 PM(UTC)

Rank: Passenger Service

Medals: Huân chương Thuyền trưởng: Vì mỗi ngày thức dậy lúc 5h 'cho em măm' và những ngày cuối tuần cafe làm việc cho QVĐA của chúng taChân vịt vàng: Đóng góp thầm lặng của bạn đem lại nét đẹp sống động cho Quái vật Điện ảnh

Groups: Crew Officer, CTV, Moderator
Joined: 10/20/2010(UTC)
Posts: 8,342
Location: Lữ quán

Thanks: 4743 times
Was thanked: 2357 time(s) in 1726 post(s)
Hội chứng Phẩm chất quý ông



Một cái nhìn về cuộc sống thực của những người đàn ông thành đạt ở độ tuổi 40.


Trong bộ phim truyền hình đang ăn khách và bàn luận sôi nổi ở Hàn Quốc A Gentleman’s Dignity / Phẩm chất quý ông, đàn ông được phác họa như những cậu chàng 40 ý thức về nhan sắc tụ tập tại quán cà phê và không ngại ca ngợi thức uống không cồn của mình hay bị bắt gặp đi mua sắm cùng nhau.

Với tỷ suất người xem đạt đến tầm 20%, bộ phim thường được gọi là phiên bản nam của Sex and the City này là một mặt hàng nóng, nhưng liệu những nam chính thu hút, nhạy cảm, chăm chút về ngoại hình trong phim có phải là hình ảnh xa vời của thế giới đàn ông trung niên hay là hiện thực?

“Tôi nghĩ rằng A Gentleman’s Dignity ở một mức độ nào đó đã phản ánh xu hướng xã hội,” tổng biên tập tạp chí cho phái mạnh Leon Korea Sheen Dong Sun phát biểu.

“Đàn ông thật sự có buôn chuyện,” Sheen Dong Sun, 41 tuổi, cho biết. “Ngày nay, thay vì chuyển sang uống rượu sau khi dùng bữa, đàn ông ra ngoài uống cà phê, ở đó họ ngồi xuống, buôn chuyện và rồi nói vậy là thỏa mãn.”

“Từ khi chúng tôi bắt đầu mở cửa tại Hàn Quốc vào năm 1999, đã có một sự tăng lên trong số lượng phái mạnh coi các quán cà phê của chúng tôi là địa điểm tụ tập,” một đại diện của Starbucks Hàn Quốc, người quan sát rằng người đến uống cà phê là nam giới còn nhiều hơn khách hàng nữ, cho biết.


Trong phim truyền hình thành công lớn của đài SBS A Gentleman’s Dignity, bốn nhân vật nam chính — do (từ trái sang phải) Lee Jong Hyeok, Jang Dong Gun, Kim Su Ro và Kim Min Jong thủ vai — phác họa những người đàn ông bảnh bao, hợp thời trang ở độ tuổi 40, những người tụ tập ở quán cà phê và đi mua sắm cùng nhau. Liệu những nhân vật này có phản ảnh được hình ảnh người đàn ông Hàn Quốc trung niên hiện nay? [Ảnh: Hwa and Dam Pictures]

Với sản phẩm chăm sóc da mà vai nam chính, có tên Lee Jeong Rok (Lee Jong Hyeok đóng), sử dụng trong phim, Sheen Dong Sun nói rằng sự yêu thích các sản phẩm và dịch vụ chăm sóc sắc đẹp tăng lên một cách đáng chú ý với những người đàn ông ở độ tuổi 30 và 40.

Xem xét sự bùng nổ muôn hình muôn vẻ của những sản phẩm chăm sóc da dành cho nam giới trên thị trường mỹ phẩm Hàn Quốc, không khó tin rằng đàn ông ngày càng đầu tư chăm sóc ngoại hình của mình.

Lấy Amore Pacific làm ví dụ. Công ty Hàn Quốc này cho ra đời nhãn hiệu mỹ phẩm dành cho nam giới “sành điệu”, Hera Homme, năm 2005.

Hera Homme sau đó tiếp tục cho ra mắt sản phẩm kem che khuyết điểm (một loại sản phẩm giữ ẩm có màu đa tác dụng) vào năm 2010 và vừa phát hành một bộ “làm sáng tế bào” tập trung vào sắc da với ba bước tháng này.

Kem che khuyết điểm không còn mới trong thế giới mỹ phẩm nam giới. Phạm vi phủ sóng của sản phẩm giữ ẩm có màu và những họ hàng hoành tráng hơn nữa ngày càng mở rộng, nhưng nếu mọi thứ thay đổi theo năm tháng, có vẻ như nhóm tuổi sử dụng sản phẩm che khuyết điểm ngày càng mở rộng.

“Lượng người tiêu dùng mua sản phẩm che khuyết điểm đang tăng lên,” chuyên gia quan hệ công chúng của Hera Homme Park Sung Min nói. “Trước đây, đàn ông trẻ tuổi là người tiêu dùng chủ yếu, nhưng nay nhiều công chức cũng mua kem này.”

“Nhóm tuổi sử dụng kem che khuyết điểm có vẻ tăng lên với nam giới đầu 30 nhưng chỉ dừng ở độ tuổi đó,” giám đốc tiếp thị của Leon Korea Oh Min Soo cho biết.

Tuy nhiên, Park Sung Min cho biết rằng cô nghe nói một số đàn ông ở tuổi 40 ― độ tuổi được phản ánh trong A Gentleman’s Dignity ― cũng tìm kiếm kem che khuyết điểm.

“Những người đầu hoặc giữa độ tuổi 40, một nhóm tuổi hiện đang được gọi là ‘thời kỳ nở rộ của tuổi trung niên,’ đang thể hiện sự yêu thích ngày càng tăng với việc chăm sóc cá nhân,” Park Sung Min nói, bổ sung rằng loạt sản phẩm Black cao cấp của họ thu hút nhóm tuổi này và khách hàng trung bình của Hera Homme là nhóm từ tuổi 30 đến 39.


Tại thẩm mỹ viện Boboris tại Seoul, một trong những dịch vụ liên quan đến tân trang phổ biến nhất trong khách hàng nam giới là cắt tỉa móng. Theo giám đốc sáng tạo Esther Kim, nam giới thường nhận được liệu pháp chăm sóc da tay và ngón tay dựa trên độ dài đơn giản để khiến móng trở nên sạch sẽ và gọn gàng. [Ảnh:Lee Sang-sub/The Korea Herald]

Nếu như kem che khuyết điểm nổi lên như là điềm may của khu vực mỹ phẩm nam giới, thị trường sản phẩm chăm sóc da dành cho nam có vẻ phát triển ở khu vực chăm sóc liệu pháp, dẫn đến cụm từ thông dụng “nhóm chải chuốt.”

Phái mạnh chăm sóc da mặt, dưỡng móng và tỉa lông mày.

“Ngày nay đàn ông có xu hướng tỉa lông mày,” giám đốc sáng tạo của thẩm mỹ viện Boboris Esther Kim cho biết.

Tuy nhiên, Song Si Hoo nhấn mạnh rằng điều này còn phổ biến hơn ở giới nam trẻ tuổi.

“Chăm sóc da mặt là liệu pháp phổ biến thứ hai của chúng tôi,” Song Si Hoo của Boboris nói. Rất nhiều nam giới lựa chọn phương pháp trị mụn trứng cá và làm se lỗ chân lông.

Cả việc Boboris mới mở gần đây và sự phát hành ấn bản Hàn Quốc đầu tiên của tạp chí Nhật Bản dành cho nam giới Leon tháng ba này báo hiệu một mục tiêu ngày càng lớn vào bộ phận nam giới trung niên yêu thích các xu hướng, phong cách sống và thời trang.

Trong khi thị trường tạp chí cho nam giới tại Hàn Quốc đã tồn tại hơn một thập kỷ và đã trưng ra một loạt xuất bản như ấn phẩm Hàn Quốc của Esquire, GQ, Arena Maxim, có vẻ như vẫn còn chỗ cho một tạp chí mới nhắm đến các độc giả tuổi trung niên.

“Trước đây, đàn ông ở độ tuổi 30 quá bận rộn kiếm sống nhưng chúng tôi chú ý rằng hiện giờ điều này đã thay đổi,” Sheen Dong Sun nói.

Độc giả chính của Leon Korea là nam giới độ tuổi 30 và 40, Oh cho biết.

“Họ là Thế hệ X,” Oh bổ sung, miêu tả nam giới thế hệ này như những người có một thời tuổi trẻ ở những năm 90, khi K-pop thịnh vượng và bấm lỗ tai, ăn mặc kiểu hip –hop hợp thời trang và lái những chiếc xe sặc sỡ là bảnh.

“Những người này nay ở độ tuổi 40 và họ không ngại diện bảnh,” anh nói.

Và rồi, thế hệ X chính là thế hệ và những nhân vật chính trong A Gentleman’s Dignity đến từ trong thế giới tưởng tượng của họ, một thế giới có những người đàn ông hợp thời trang và bảnh bao.

Trong thế giới không thật này, những nhân vật nam, ngoài Lee Jeong Rok, đều độc thân, và hai trong số đó, bao gồm Kim Dojin của Jang Dong Gun, chưa từng kết hôn. Vậy có bao nhiêu chính xác trong sự phản ánh nhóm tuổi này?

Theo một kháo sát bởi Cơ quan thống kê Hàn Quốc, tỷ lệ nam giới độc thân ở độ tuổi đầu 40 từ 2,6% năm 1995 tăng tới 14,8% năm 2010, một chỉ số cho thấy A Gentleman’s Dignity không quá xa so với số liệu về tình trạng này.

Mặc dù vậy, một vài khía cạnh của phim, theo ý kiến của Oh là không phản ánh xu hướng xã hội thực tế.

“Cảnh siêu thị có vẻ phóng đại,” Oh nói khi đề cập đến cảnh bốn nhân vật nam đi mua sắm với nhau.

Sheen bổ sung thêm rằng ngày nay đàn ông đi mua sắm một mình, cô không nghĩ rằng đàn ông có xu hướng đi mua sắm với nhau.

“Đây không phải là một xu hướng phổ biến,” Sheen nói.

Jang Dong Gun gây ra 'Hội chứng Dojin'




Jang Dong Gun đang tạo 'Hội chứng Dojin' bằng diễn xuất chuyên nghiệp của anh.

Trong phim truyền hình Phẩm chất quý ông của SBS, nhân vật Dojin (Jang Dong Gun) chia tay với người yêu, So Yi Soo (Kim Ha Neul), vì sự xuất hiện của con trai anh, Colin (Lee Jong Hyun đóng).

Dojin không còn làm được gì ngoài nhìn cô, và diễn không lời nhưng biểu cảm của Jang Dong Gun àm trái tim khán giả thổn thức.

Cư dân mạng đã hết lời khen ngợi, chẳng hạn như "diễn xuất vai Dojin thật đau khổ" và "Tinh tế. Jang Dong Gun chính là Dojin!"

Một nhân viên đoàn phim nói, "Jang Dong Gun không bao giờ rời tay khỏi kịch bản, và anh không bao giờ mất tập trung. Hơn thế, anh không bao giờ đánh mất nụ cười dù sau những cảnh quay mệt lử, và anh luôn quan tâm đến người khác trước."

Lý do vì sao Jang Dong Gun được khen ngợi nhiều như vậy là vì dù đã hai thập kỷ kể từ lần đầu tiên bước vào nghề, anh không bao giờ đánh mất sự khiêm tốn và anh luôn hóa thân hoàn toàn vào nhân vật mỗi khi nhận vai mới.

Phẩm chất quý ông hiện đang giữ thế áp đảo so với các phim truyền hình cuối tuần khác.

Dịch: © Chi Nguyễn @Quaivatdienanh.com
Nguồn: Korea Herald và Yahoo News
Lữ Khách Offline
#4 Posted : Thursday, August 9, 2012 2:58:41 PM(UTC)

Rank: Passenger Service

Medals: Huân chương Thuyền trưởng: Vì mỗi ngày thức dậy lúc 5h 'cho em măm' và những ngày cuối tuần cafe làm việc cho QVĐA của chúng taChân vịt vàng: Đóng góp thầm lặng của bạn đem lại nét đẹp sống động cho Quái vật Điện ảnh

Groups: Crew Officer, CTV, Moderator
Joined: 10/20/2010(UTC)
Posts: 8,342
Location: Lữ quán

Thanks: 4743 times
Was thanked: 2357 time(s) in 1726 post(s)
Jang Dong Gun: từ 'mỹ nam Hàn' đến 'nam diễn viên'



Khi nghĩ đến Jang Dong Gun, hầu hết mọi người đều cho rằng, “Anh ấy như thể một tác phẩm nghệ thuật.” Với đôi mắt to, mũi cao và dáng người cao ráo, Jang Dong Gun không có khiếm khuyết nào cả.


Jang Dong Gun trong phim mới nhất Dangerous Liaisons (2012)

Nhưng đó không có nghĩa là anh nên được nghĩ đến như một diễn viên chỉ thành công nhờ vào vẻ bề ngoài. Với việc Jang Dong Gun quay lại màn ảnh nhỏ sau 12 năm, anh trở lại với kỹ năng diễn xuất tinh tế và sự tự tin của một diễn viên thực thụ. Gần đây anh đã chiếm lấy trái tim của nhiều phụ nữ. Dù đã ngoài 40, anh vẫn là Jang Dong Gun, một ‘người đàn ông điển trai’.

‘Tác phẩm nghệ thuật sống’ Jang Dong Gun

Jang Dong Gun là biểu hiện của câu nói, ‘Một tác phẩm nghệ thuật sống’.

Được chọn ở buổi tuyển diễn viên lần thứ 21 của MBC, anh được giao vai trong bộ phim Our Heaven của MBC với nam diễn viên trẻ nổi tiếng Kim Chan Woo và thu hút sự chú ý của khán giả ngay lập tức. Our Heaven sau đó được quay tại trường Đại học nữ Seoul, ngôi trường đã trở nên nổi tiếng nhờ Jang Dong Gun.


Jang Dong Gun trong phim truyền hình Our Heaven (1993) của đài MBC

Chàng Jang Dong Gun hoàn mỹ gần như trở thành ngôi sao chỉ trong một sớm một chiều. Sau đó anh trở thành một ngôi sao thực thụ nhờ phim truyền hình Last Victory năm 1994, bộ phim biến bóng rổ thành cơn sốt ở Hàn Quốc. Anh trở thành ví dụ tiêu biểu cho người đàn ông có ngoại hình đẹp vào những năm 90.

Những đặc điểm trên gương mặt anh độc đáo, thậm chí có người thắc mắc liệu anh có mang dòng máu lai hay không? Một ‘tác phẩm nghệ thuật sống’ thật sự đã xuất hiện.

Dĩ nhiên, cùng những lời ngợi khen dành cho Jang Dong Gun, thách thức khác lại đến với anh. Mặc dù vẻ ngoài điển trai cho phép anh dễ dàng nhận được những vai chính so với các diễn viên khác, ít có sự đánh giá dựa vào kỹ năng diễn xuất của anh.

Trưởng thành trong diễn xuất

Không nghi ngờ gì là Jang Dong Gun có lợi thế từ vẻ ngoài điển trai của mình, vì anh được tuyển vào vai chính quá dễ dàng. Tuy nhiên, nam diễn viên giờ đây có nguy cơ trở thành một cựu siêu sao chẳng mấy chốc sẽ biến mất theo thời gian.

Last Victory giúp Jang Dong Gun trở thành ngôi sao, nhưng anh tiếp tục tham gia một loạt phim nhằm tích lũy kinh nghiệm diễn xuất.


Trái: Anh em nhà bác sĩ, phim truyền hình bộc lộ tiềm năng diễn xuất của Jang Dong Gun;
phải:
Friend (2011), phim điện ảnh đưa Jang tỏa sáng

Từ Our Heaven (1992), Il Ji Mae (Huyền thoại Il Ji Mae) (1993), Icing (1996), Medical Brothers (Anh em nhà bác sĩ) (1997) và All About Eve, Jang Dong Gun tiếp tục hội ngộ khán giả truyền hình. Trong suốt thời gian này, anh còn tham gia các phim điện ảnh Love Wind Love Song (Gió thổi khúc tình yêu) (1999), Friend (2001), Taegukgi (Cờ Thái cực giương cao (2004), Typhoon (Bão nhiệt đới) (2005), Good Morning President (Xin chào tổng thống) (2009), Warrior’s Way (Con đường chiến binh) (2010) và My Way (2011).

Qua các phim này, Jang Dong Gun bắt đầu thu hút khán giả không chỉ bởi vẻ ngoài mà còn bởi diễn xuất của anh. Anh em nhà bác sĩ bộc lộ tiềm năng của anh và qua bộ phim thành công bất ngờ năm 2011 Friend, anh tỏa sáng.

Chẳng mấy chốc anh đã trở thành diễn viên tiêu biểu của Hàn Quốc. Jang Dong Gun thậm chí tiến bước vào Hollywood với bộ phim Con đường chiến binh năm 2010 mặc dù đây không phải là một thành công xuất sắc.


Vai diễn "không là trai đẹp, không bảnh bao" của Jang Dong Gun trong My Way (2011)


‘Anh chàng hào hoa’ trở thành ‘Quý ông hào hoa’

Sự vững chắc của ‘anh chàng hào hoa’ nguyên thủy khá đáng nể. Đối với nhiều ngôi sao phẫu thuật thẩm mỹ ngày nay, những lời chỉ trích nhạt nhẽo trong quảng cáo đang gia tăng, nhưng Jang Dong Gun vẫn tiếp tục được săn lùng trong thế giới quảng cáo.

Gần đây, anh đã chứng tỏ một người đàn ông đứng tuổi phong nhã thế nào qua bộ phim truyền hình đầu tiên sau 12 năm, A Gentleman’s Dignity (Phẩm chất quý ông). ‘Anh chàng hào hoa’ giờ đây đã trở thành ‘Quý ông hào hoa’.

Trên hết, thực tế là nam diễn viên có vẻ lạnh lùng và khó gần trước kia mà chúng ta thấy trong các bộ phim như Anh em nhà bác sĩ, giờ đây thể hiện khía cạnh ấm áp và nhân ái qua Phẩm chất quý ông. Người đàn ông dường như hoàn hảo Jang Dong Gun tỏ ra ghen tuông khi người tình của anh đứng trước một người đàn ông khác. Anh chàng có vẻ không thể lấy hết can đảm thú nhận lòng mình đột nhiên nghiêm nét mặt làm điều đó, và rốt cuộc một lần nữa lay động trái tim của những người phụ nữ ngày càng yêu mến anh.


Trái: Kết hôn cùng Go So Young; phải: Jang Dong Gun trong Phẩm chất quý ông

Dĩ nhiên, ai cũng biết Jang Dong Gun hiện không còn độc thân. Sau khi đóng Gió thổi khúc tình yêu với Go So Young, cả hai bắt đầu mối quan hệ mà đỉnh điểm là kết hôn vào ngày 2/5/2010. Cũng năm này, vào ngày 4/11, cả hai trở thành phụ huynh và anh đã lên chức cha.

Dù thời gian trôi qua, ‘anh chàng hào hoa’ trở thành ‘người đàn ông hào hoa’, nhưng anh vẫn là diễn viên điển trai như hiện tại, Jang Dong Gun.

Jang Dong Gun là một trong những từ khóa được tìm kiếm nhiều nhất ở Trung Quốc gần đây, sau những báo cáo về việc giảm nhanh giá trị tài sản mà nam diễn viên đã đầu tư năm 2011.

Các cổng thông tin điện tử như Baidu nhấn mạnh các từ khóa chẳng hạn như “Jang Dong Gun” và “đầu tư bất động sản” cạnh nhau sau khi có tin tài sản của Jang Dong Gun sụt giá.

Ngày 13/7, tập đoàn nghiên cứu Hàn Quốc Chaebol.com liệt kê giá trị tài sản thuộc sở hữu của những nhân vật nổi tiếng.

Trang web cho biết tòa nhà mà Jang Dong Gun mua hồi tháng 6/2011 trị giá 12,6 tỉ won (11 triệu đôla) đã giảm còn 3,4 tỉ won.

Truyền thông Trung Quốc gọi anh là nhà đầu tư “tay mơ”, cho độc giả biết rằng nhiều nghệ sĩ thường phạm sai lầm tương tự.

Trong khi đó, Jang Dong Gun đang là tâm điểm của sự chú ý ở Hàn Quốc vì vai diễn chính trong bộ phim truyền hình đình đám Phẩm chất quý ông.

Năm 2011, nam diễn viên của làn sóng Hàn đóng chính trong bộ phim bom tấn My Way, do Kang Je Gyu đạo diễn.


Dịch: © Minh Phát @Quaivatdienanh.com
Nguồn: Yahoo News và Joongang Daily
Lữ Khách Offline
#5 Posted : Saturday, September 29, 2012 5:50:41 AM(UTC)

Rank: Passenger Service

Medals: Huân chương Thuyền trưởng: Vì mỗi ngày thức dậy lúc 5h 'cho em măm' và những ngày cuối tuần cafe làm việc cho QVĐA của chúng taChân vịt vàng: Đóng góp thầm lặng của bạn đem lại nét đẹp sống động cho Quái vật Điện ảnh

Groups: Crew Officer, CTV, Moderator
Joined: 10/20/2010(UTC)
Posts: 8,342
Location: Lữ quán

Thanks: 4743 times
Was thanked: 2357 time(s) in 1726 post(s)
Phẩm chất quý ông cho Kim Ha Neul mơ về một lời tỏ tình đẹp



Mọi người đều sống một mình. Cuộc sống cô đơn là vậy đấy. Nhưng, lý do khiến cuộc sống của chúng ta không quá tệ hại là bởi chúng ta có ai đó luôn bên cạnh trên bước đường dài.



Tất nhiên, không dễ để gặp con người đặc biệt đó. Seo Yi Su (Kim Ha Neul) và Kim Do Jin (Jang Dong Gun) trong phim truyền hình A Gentleman’s Dignity / Phẩm chất quý ông, đã kết thúc với tập cuối vào ngày 12/8, cũng nghĩ như thế. Yi Su bị tổn thương bởi sự vứt bỏ của mẹ, và Do Jin đột nhiên có một cậu con trai không biết từ đâu rơi xuống lần đầu tiên trong cuộc đời 40 năm dài.

Trở ngại lớn nhất xuất hiện khi mọi người đều nghĩ không còn gì tốt đẹp hơn. Tuy nhiên, tình yêu đã thắng, và cả hai đã cố gắng đến bên nhau mặc cho những khó khăn họ gặp phải. Thắng lợi này chắc hẳn là nguyên nhân tại sao diễn viên thích đóng phim hài lãng mạn.

Kim Ha Neul nói về diễn xuất của cô trong vai nhân vật chính Seo Yi Su, “Diễn xuất trong một phim hài lãng mạn khó hơn bạn nghĩ, nhưng tôi nghĩ tôi vẫn sẽ nhận bởi cảm giác tuyệt lắm.”

Kim Ha Neul tích trữ từng chút từng chút danh sách phim đã đóng của cô, và khi nhìn lại nhanh chóng nhận ra rằng mình được trao tặng danh hiệu ‘Nữ hoàng phim tình cảm.’


Kim Ha Neul trong phim Phẩm chất quý ông


“Tôi thích có mặt ở phim trường phim hài lãng mạn. Tôi nghĩ đó là lý do tôi vẫn thử thể loại này,” cô nói.

Có lẽ bởi vì cô được yêu mến nhiều đến vậy, một Kim Ha Neul bộc lộ hạnh phúc.

“Thật tuyệt. Tôi luôn thường diễn với những diễn viên cùng tuỏi hoặc nhỏ tuổi hơn tôi, nhưng lần này tất cả mọi người đều lớn tuổi hơn. Họ cho tôi sức mạnh và động viên mỗi điều nhỏ nhặt tôi làm; tôi hạnh phúc với suy nghĩ rằng mình được yêu chiều. Tôi là đứa em gái nhỏ xinh đẹp với Jang Dong Gun, Kim Soo Ro, Kim Min Jong và Lee Jong Hyuk oppa (anh trai). Tôi rất biết ơn rằng chúng tôi có thể động viên nhau trên phim trường.”

Bốn "oppa" này đều là bốn người đàn ông đẹp trai nhất trong ngành giải trí. Hơn thế, cô còn là người mà Jang Dong Gun, nam diễn viên là hình mẫu đẹp trai hàng đầu từ khi anh ra mắt năm 1992, yêu.

Cô không còn mong gì hơn, bởi trong tập cuối phim cô thậm chí còn nhận được một lời cầu hôn mà bất cứ người phụ nữ nào cũng mơ ước.


Diễn xuất của Kim Ha Neul (phải) cùng nam diễn viên hình mẫu Jang Dong Gun trong một cảnh phim Phẩm chất quý ông


“Cảm thấy thật tuyệt bởi tôi được yêu mến trong mọi cảnh quay. Tôi xem [phim này] với mẹ tôi, và tôi đột nhiên nghĩ rằng tôi cũng thích được nhận một lời cầu hôn như vậy [trong đời thực]. Tất cả phụ nữ đều có tưởng tượng của họ, đúng không? Tôi tin rằng phụ nữ có thể khóc khi nhìn thấy một chiếc nhẫn kẹp trong kem của mình ngay cả khi ban đầu họ nghĩ điều này thật buồn cười. Tôi sẽ thích thú nếu người tôi yêu bố trí một lời cầu hôn như vậy. (Cười)

"Tình yêu? Tôi luôn muốn yêu. Phim thì chỉ là phim, tôi nên cố gắng tìm một người nghiêm túc hơn trong đời thực. (Cười)”

Như Kim Ha Neul nói, A Gentleman’s Dignity là tưởng tượng của mỗi người phụ nữ tỏa sáng trong những thước phim đẹp, cùng sự hòa trộn hợp lý với hiện thực. Nhờ có sự hòa trộn này mà người xem phim có thể liên hệ với nhân vật, và đồng thời vẫn có sự tưởng tượng của riêng mình. Đó là cách mà phim nhận được tỷ suất xem đài cao đến vậy và được công nhận bởi chất lượng của phim.

Như vậy Kim Ha Neul lại thêm vào danh sách phim đã đóng một tác phẩm tuyệt vời khi hợp tác với nhà sản xuất Shin Woo Chul và biên kịch Kim Eun Sook lần đầu tiên kể từ On Air.

Kim Ha Neul đã nói rằng “bạn biết bạn yêu một tác phẩm nhiều như thế nào khi thời gian trôi qua,” tuy nhiên, rất nhiều khán giả của cô và công chúng chắc hẳn sẽ không thể sớm quên một Kim Ha Neul của A Gentleman’s Dignity.

Dịch: © Chi Nguyễn @Quaivatdienanh.com
Nguồn: Korea.net
Lữ Khách Offline
#6 Posted : Saturday, March 2, 2013 2:26:12 PM(UTC)

Rank: Passenger Service

Medals: Huân chương Thuyền trưởng: Vì mỗi ngày thức dậy lúc 5h 'cho em măm' và những ngày cuối tuần cafe làm việc cho QVĐA của chúng taChân vịt vàng: Đóng góp thầm lặng của bạn đem lại nét đẹp sống động cho Quái vật Điện ảnh

Groups: Crew Officer, CTV, Moderator
Joined: 10/20/2010(UTC)
Posts: 8,342
Location: Lữ quán

Thanks: 4743 times
Was thanked: 2357 time(s) in 1726 post(s)
Những thay đổi của tuổi trung niên Hàn Quốc thể hiện trên phim truyền hình



“Tôi có thể làm được gì ở tuổi này?” là câu hỏi của Jeong Un O trong Lover, một phim truyền hình của đài MBC sản xuất năm 1996. Sau đó, anh thừa nhận rằng khi gần 40, anh không còn có thể sống cho riêng bản thân mình mà thay vào đó phải tập trung cho gia đình.

Nhưng thời gian rõ ràng đã thay đổi.

Kim Do Jin trong phim truyền hình được đánh giá cao và mang tính đương đại hơn A Gentleman’s Dignity có những suy nghĩ khác về nghĩa vụ của mình.

Trong một tập phim, nhân vật này, vừa bước qua tuổi 40, đặt ra câu hỏi: “Tại sao tôi phải dành những đồng tiền mà mình khó khăn kiếm được cho vợ con?”


Trong phim truyền hình Hàn Quốc năm 2012 A Gentleman’s Dignity, thường được so sánh với
Sex and the City, bốn người đàn ông đầu độ tuổi 40, trong đó có nhân vật Kim Do Jin (Jang Dong Gun đóng,
thứ nhì từ trái sang), theo đuổi một phong cách sống tự do và thời thượng
[Ảnh: JoongAng Ilbo]


Thay vì bỏ tiền vào việc giáo dục trẻ nhỏ đắt đỏ và xa xỉ, nhân vật này muốn dành thời gian và tiền bạc cho chính bản thân mình, tránh những truyền thống như hôn nhân.

Và theo một số chuyên gia, ngày càng nhiều đàn ông Hàn Quốc ở tuổi 40 bắt đầu nghĩ về những nhu cầu của chính bản thân họ - một sự thay đổi quan trọng từ khuôn mẫu những người cha người mẹ ám ảnh về con cái thường được khắc họa trên truyền thông.

Một trong những phụ huynh nổi loạn này là nhân viên tài chính 47 tuổi họ Lee. Gần đây anh đã nóng giận với vợ mình về mội vài điều anh muốn riêng cho bản thân.

“Tôi chỉ muốn mua một chiếc áo khoác lông mới cho mình, nhưng vợ tôi nói chúng tôi không có khả năng chi trả,” anh cho JoongAng Sunday biết. “Nhưng cô ấy dành hơn ba triệu won [2.770 đôla] mỗi tháng thuê gia sư riêng cho con chúng tôi.”

Mặc dù Lee và vợ anh đều làm việc, thu nhập của họ vẫn không đủ để trả cho chi phí liên quan đến cậu con trai của họ. Cặp đôi này chỉ để dành được dưới một triệu won mỗi tháng.

Vào cuối tuần, Lee dành toàn bộ thời gian của mình đưa con trai từ trường tư này đến trường khác dưới áp lực từ vợ anh.

“Tôi muốn lấy lại cuộc đời mình,” Lee nói. “Tôi sẽ được gì khi tôi làm thế này? Liệu con trai tôi có nhiệt tình phụng dưỡng tôi khi tôi già và về hưu? Thế hệ trẻ hơn sẽ không thiết tha chăm sóc cha mẹ. Cha mẹ ở thế hệ chúng tôi cần tận hưởng cuộc sống và chuẩn bị cho việc nghỉ hưu.”

Theo Lee, nhiều bậc cha mẹ cùng tuổi anh cũng đang suy nghĩ lại về những ưu tiên của mình.

“Có nhiều cặp cha mẹ nghĩ giống tôi đặc biệt là ở Gangnam, và những người thông thái thì đã cắt giảm chi phí thêm cho việc học tư của lũ trẻ,” anh nói.


Trong phim truyền hình năm 1996
Lover, nhân vật chính Un O (trái) nghĩ anh đã qua
đỉnh cao khi gần 40. Anh từ bỏ giấc mơ của mình để tập trung vào gia đình
[Ảnh: JoongAng Ilbo]


Một nhân viên văn phòng khác, họ Park, đã thay đổi lại cách chi tiêu ngân sách của mình.

Anh có hai cô con gái đang học tiểu học và dành dưới 500.000 won mỗi tháng vào việc thuê gia sư.

“Tất cả những lớp học tư?? Tôi không thấy chúng là cần thiết,” Park giải thích.

Thay vào đó, anh quyết định cùng con tập trung vào âm nhạc và thể thao trong khi vợ anh sẽ dạy các cô con gái tiếng Anh tại nhà – tiết kiệm một khoản lớn tiền bạc.

“Những người ở tuổi 40 là một phần của thế hệ cuối cùng còn cảm thấy có nghĩa vụ chăm sóc cha mẹ họ. Điều này có nghĩa chúng ta không thể trông mong nhận được sự phụng dưỡng của con cái mình khi chúng ta có tuổi,” anh nói.

Người cha này cho biết anh không có kế hoạch dành quá nhiều vào việc học tư của con gái. Những lớp học đắt đỏ, anh khẳng định, không đảm bảo cho hạnh phúc trong tương lai của các con anh. Anh cũng nói rằng anh không muốn trở thành một gánh nặng tài chính đặt lên con gái mình khi nghỉ hưu.

Do đó, anh tiết kiệm 1,5 triệu won mỗi tháng mặc dù gia đình anh không có hai nguồn thu nhập.

Những thống kê gần đây ở Hàn Quốc cho thấy một sự sụt giảm đáng kể trong lượng tiền cha mẹ dành cho việc giáo dục tư của con cái mình – và những người ở độ tuổi 40 là những gương mặt lớn trong số này.

Tổng cộng, họ dành 13,6% thu nhập của mình vào chi phí giáo dục trong năm 2009, nhưng năm ngoái, con số này giảm xuống còn 12,4%. Khoảng 30% trung tâm giáo dục tư tại Daechi Dong, nam Seoul, nay phải đóng cửa.

“Các công ty giáo dục tư đã gặp những khoảng thời gian khó khăn sau cuộc khủng hoảng tài chính năm 2008,” Yang Jeong Ho, một giáo sư tại trường đại học Sungkyunkwan, cho biết. “Nguyên nhân lớn nhất là sự sụt giảm trong giá trị tài sản, khiến suy nghĩ về tiêu dùng suy yếu đi, và lạm phát cao, thứ đã đem đến sự sụt giảm trong thu nhập để tiêu dùng.”

Cha mẹ cũng bắt đầu nhận ra rằng sự đầu tư quá mức của họ vào giáo dục tư có thể không đáng đến mức này.

Theo một phân tích do Viện nghiên cứu kinh tế LG phát hành vào tháng 11, 670.000 sinh viên tốt nghiệp từ năm 2011 kiếm được ít hơn số học phí phải trả cho trường đại học và những tổ chức tư khác. 1,13 triệu sinh viên tốt nghiệp khác thất nghiệp.

Trong khi con cái mình phải đối mặt với những viễn cảnh kinh tế khó khăn, cha mẹ cũng chú ý hơn về nguồn tiết kiệm nghỉ hưu của họ.

Trung bình, họ gửi tiết kiệm 135.751 won mỗi tháng vào phần lương hưu của mình trong ba quý đầu năm ngoái, lên đến 36,2% từ năm 2009. Số lượng khi so sánh với thu nhập của họ cũng tăng từ 2,6% đến 2,9% trong cùng khoảng thời gian.



“Thế hệ thời kỳ bùng nổ dân số thứ hai, nhóm độ tuổi từ 39 đến 45, mắc nhiều nợ và có tuổi thọ cao hơn thế hệ già hơn, có tuổi từ 50 đến 58,” Hwang Won Kyeong, một nhà nghiên cứu thuộc Nhóm tài chính KB cho biết. “Những người trẻ tuổi hơn có thể đã nhận ra sự cần thiết của việc tiết kiệm sớm hơn nhóm lớn tuổi hơn thuộc thế hệ này.”

Một số người nói sự sụt giảm trong lượng tiền dành cho con cái họ đến từ cái tôi và tính cách mạnh mẽ của thế hệ này, bởi hầu hết những người thuộc nhóm này sinh vào thập niên 60 hoặc 70.

“Họ chia sẻ những tính cách từ cả thế hệ trẻ hơn và già hơn,” Jeong Deok Hyun, tác giả của Finding the Hidden 40s, nói.

Những người ở tuổi 40 có xu hướng thẳng thắn và độc lập về suy nghĩ hơn thay vì dựa dẫm vào các chính sách chính trị, vì vậy trước hết họ đầu tư vào chính bản thân mình, Jeong Deok Hyun nhấn mạnh.

Bae Min Geun, một nhân viên trong Viện điều tra kinh tế LG, nói rằng những người ở tuổi 40 ngày nay khác với những người thuộc thế hệ lớn tuổi hơn, những người chỉ nghĩ về việc chu cấp cho con cái họ, đặc biệt là về giáo dục. Họ cũng ngày càng quan tâm đến những nhu cầu và khao khát của bản thân.

“Phản ánh hiện tượng cộng đồng đáng lưu ý này, nhiều quyển sách, trong đó bao gồm cả sách về triết học và nhân văn, hướng đến những người ở tuổi 40,” Bae Min Geun giải thích.

Thế hệ này đặc biệt tự hào khi đã đầu tư vào chính bản thân mình – và những người bán lẻ cũng chú ý xu hướng này.

“Đàn ông ở độ tuổi 40 giờ không chỉ là ajeossi,” trưởng văn phòng đại diện tại Cửa hàng trưng bày Hyundai cho biết, sử dụng một thuật ngữ tiếng Hàn rất khuôn mẫu dành cho những người đàn ông trung niên.

Tại một cửa hàng trưng bày nhãn hiệu tại Samseong Dong, nam Seoul, 40% người mua những chiếc đồng hồ xa xỉ là đàn ông ở tuổi 40. Tại một nhãn hiệu khác ở Sinchon, tây Seoul, lượng bán quần áo nam lên đến 0,4%. Con số này tăng lên 4,5% khi chỉ xem xét những khách hàng ở tuổi 40.

Cũng có nhiều cơ hội cho những khách hàng yêu thích sản phẩm văn hóa như ấn phẩm, điện ảnh, âm nhạc và nghệ thuật kịch.

Maxmovie, một trang mạng bán vé xem phim, nói rằng lần đầu tiên, những khách hàng ở độ tuổi 40 đã tạo nên một tỷ lệ người xem phim vượt trội như vậy (25,8%) so với những người ở tuổi 20 năm ngoái (20,1%).


Chi cho giải trí cá nhân, những người ở độ tuổi 40 muốn được sống
cho chính mình - Cảnh trong phim
A Gentleman's Dignity


Với những người tiêu dùng lớn tuổi hơn, so với năm 2002 đã tăng gấp bảy lần.

Phim Les Miserables cũng thu hút nhiều người ở độ tuổi 40, chiếm 25% toàn bộ khán giả.

Tác phẩm văn học này, được phát hành một tháng sau đó, bán hơn 150.000 bản bằng việc lợi dụng xu hướng này.

“Những người ở tuổi 40 sung túc về mặt kinh tế, và bởi họ bắt đầu chịu chi, nên có một sự tăng trưởng đáng kể trong doanh số,” Lee Mi Hyeon, giám đốc truyền thông tại Minumsa, một công ty xuất bản, cho biết.

Một số hoài nghi rằng cha mẹ ở tuổi 40 có thể phá vỡ xu hướng này bằng thoát khỏi việc hy sinh cho con cái họ. Cuối cùng thì đây vẫn là quy chuẩn tồn tại khá lâu.

Roh Ick Sang, Chủ tịch Viện nghiên cứu Hankook, một công ty nghiên cứu ý kiến và thị trường, nói rằng hầu hết cha mẹ ở tuổi 40 cảm thấy rất gắn bó với con cái, và điều này tự nhiên dẫn tới việc phí đầu tư vào con trẻ cao hơn.

Anh nói rằng anh nghĩ việc tiêu dùng sẽ trở lại bình thường khi kinh tế cải thiện.

Chỉ có thời gian mới có câu trả lời.

Dịch: © Chi Nguyễn @Quaivatdienanh.com
Nguồn: JoongAng Daily
Users browsing this topic
Guest
Forum Jump  
You cannot post new topics in this forum.
You cannot reply to topics in this forum.
You cannot delete your posts in this forum.
You cannot edit your posts in this forum.
You cannot create polls in this forum.
You cannot vote in polls in this forum.

SoClean Theme By Jaben Cargman (Tiny Gecko)
Powered by YAF | YAF © 2003-2010, Yet Another Forum.NET
This page was generated in 0.407 seconds.