logo

Welcome Guest! To enable all features please try to register or login.
[Hàn Quốc | 2012] I am the King
Nounou Offline
#1 Posted : Wednesday, September 19, 2012 1:00:01 PM(UTC)

Rank: Sailing Master

Medals: Huân chương Thuyền trưởng: Vì sự 'mê trai đẹp' vô đối dẫn dắt em làm việc đến điên khùngHuân chương Sao biển: Dành cho nhà quản lý trẻ trung xông xáo, la bàn sống cho mỗi tuyến hải trình

Groups: Crew Officer, Translator, Editor
Joined: 10/20/2010(UTC)
Posts: 984

Thanks: 1394 times
Was thanked: 1188 time(s) in 743 post(s)
I am the King



Tên phim: I am the King
Nước sản xuất: Hàn Quốc
Đạo diễn: Jang Gyu Sung
Kịch bản: Hwang Seong Goo
Hãng sản xuất: Daisy Entertainment
Ngày khởi chiếu: 9/8/2012 (Hàn Quốc)
Thời lượng: 120 phút
Thể loại: Cổ trang – Hài hước – Tâm lý
Các diễn viên chính:

Joo Ji Hoon ... Vua Sejong/ Deok-cheol
Baek Yoon Sik... Hwang Hui
Byeon Hee Bong... Shin Ik

Nội dung:

Trước khi Thái tử Chung Nyeong trở thành Sejong Đại đế, ngài đưa một nô lệ giống hệt mình lên ngai vàng và mạo hiểm trốn khỏi hoàng cung. Giờ đây ngài phải trải qua cuộc sống của người dân thường trong xã hội.

Trang web chính thức: Click vào đây
Trang Hancinema: Click vào đây

Trailer: Click vào đây
Lữ Khách Offline
#2 Posted : Wednesday, September 19, 2012 3:04:02 PM(UTC)

Rank: Passenger Service

Medals: Huân chương Thuyền trưởng: Vì mỗi ngày thức dậy lúc 5h 'cho em măm' và những ngày cuối tuần cafe làm việc cho QVĐA của chúng taChân vịt vàng: Đóng góp thầm lặng của bạn đem lại nét đẹp sống động cho Quái vật Điện ảnh

Groups: Crew Officer, CTV, Moderator
Joined: 10/20/2010(UTC)
Posts: 6,066
Location: Lữ quán

Thanks: 4739 times
Was thanked: 2309 time(s) in 1680 post(s)
I am the King: phiên bản Hàn của The Prince and the Pauper



Phim điện ảnh thứ tư của đạo diễn Jang Kyu Sung I am the King lấy bối cảnh quá khứ nhưng Jang Kyu Sung đã làm được một việc khó tin đó là chuyển những nhân vật truyền thống thành hài hước để bắt kịp được thị hiếu người xem năm 2012.


Ju Ji Hoon vào vai Chung Nyeong trèo qua tường cung điện để thoát khỏi sự kiểm soát của cha mình trong I am the King [Ảnh: Daisy Entertainment]


ĐIỂM MẤU CHỐT

I am the King rất giống với phiên bản Hàn Quốc của The Prince and the Pauper, tiểu thuyết xuất bản năm 1881 của nhà văn người Mỹ Mark Twain. Phim hài lịch sử này không bỏ lỡ cơ hội mang đến tiếng cười cho khán giả.

Phim điện ảnh thứ tư của đạo diễn Jang Kyu Sung I am the King lấy bối cảnh quá khứ nhưng Jang Kyu Sung đã làm được một việc khó tin đó là chuyển những nhân vật truyền thống thành hài hước để bắt kịp được thị hiếu người xem năm 2012.

Hư cấu những sự kiện lịch sử của một trong những thời kỳ quan trọng của lịch sử Hàn Quốc, phim mới của nam diễn viên Ju Ji Hoon sẽ bùng nổ vào hè này.

CỐT TRUYỆN

Vào cuối thế kỷ 15, vua Tae Jong của triều đại Joseon quyết định truất quyền lực của thái tử Yang Nyeong, người sẽ kế vị trị vì Joseon, và đưa đại hoàng tử Chung Nyeong lên thay.

Nhưng hoàng tử này mạnh mẽ phản đối việc trở thành vua, đã quyết định trốn khỏi hoàng cung để sống không bị áp lực chính trị.

Sau hàng giờ suy tính, Chung Nyeong cố gắng trốn khỏi hoàng cung bằng cách leo qua tường. Ở đó anh chạm trán với tên nô lệ say khướt tên Duk Chil, kẻ đến để cứu tình yêu của đời mình bị quan lại triều đình bắt vào ngục.

Hoàng tử ngay lập tức đổi trang phục với tên say xỉn Duk Chil để tránh ánh mắt sắc bén của nhà vua và cận thần. Tuy nhiên, trong một nút thắt định mệnh khủng khiếp, Chung Nyeong bị đối xử như một tên nô lệ ngay khi vừa rời khỏi hoàng cung. Sau đó anh bắt đầu thấu hiểu về những con người sống nghèo đói cùng cực trong suốt cuộc hành trình có vẻ không bao giờ kết thúc.


Ju Ji Hoon đóng kép hai vai Chung Nyeong và Duk Chil trong I am the King [Ảnh: Daisy Entertainment]


VÌ SAO ĐÁNG QUAN TÂM

Bộ phim mang đến giả thuyết và lý giải mới cho ba tháng trước khi Chung Nyeong ngồi lên ngai vàng. Sử ký của triều đại Joseon, ghi chép lịch sử của triều đại Joseon từ 1413 đến 1865, bỏ qua giai đoạn quan trọng này.

Tư liệu lịch sử phác họa Chung Nyeong thời trẻ là một người yếu đuối từ chối tham gia bất cứ hoạt động ngoài trời nào nhưng chỉ đắm chìm trong việc đọc sách. Nhưng sau đó ông trở thành vua Sejong vĩ đại, một trong những nhân vật lịch sử được tôn kính nhất tại Hàn Quốc bởi đã sáng tạo ra bảng chữ cái Hàn Quốc Hangul.

Đạo diễn đã tập trung vào cầu nối bị thiếu trong lịch sử này mà mượn bối cảnh từ The Prince and the Pauper để tạo nên phiên bản của riêng mình về thời thanh niên của nhà vua.

Ju Ji Hoon, quay trở lại màn ảnh rộng sau ba năm vắng bóng, trông vững vàng suốt cả 120 phút vào vai nhân vật kép. Anh đã phác họa thành công sự nhạy cảm của Chung Nyeong và trái tim thuần khiết của Duk Chil, những con người đấu tranh để thích nghi với hoàn cảnh mới của mình: cung điện và thế giới ‘thực’.

Những diễn viên gạo cội như Kim Su Ro, Im Won Hee và Park Young Kyu, được biết đến với vai diễn của họ trong nhiều phim hài, tiếp thêm năng lượng cho tác phẩm hài lịch sử này.


Một cảnh Ju Ji Hoon (trái) vào vai Chung Nyeong, trốn khỏi hoàng cung bằng việc cải trang thành một kẻ nghèo hèn, và nam diễn viên Im Won Hee (phải) cận vệ của hoàng tử trong I am the King [Ảnh: Daisy Entertainment]


NHƯNG

20 đến 30 phút cuối được dành để giải thích làm thế nào mà hoàng tử và kẻ nghèo hèn trở lại cuộc sống của mình. Tuy nhiên để đem tới kết thúc có hậu, đã xuất hiện một vài chi tiết gượng ép. Ví dụ như, một nô lệ thông minh bắn kẻ thù bằng khẩu đại bác tự chế để cứu Chung Nyeong đang bị bắt giữ.

Điều này càng dễ thấy hơn khi câu chuyện gần đến hồi kết và Chung Nyeong tranh luận với một sứ giả Trung Quốc do hoàng đế cử đến. Hoàng tử, được phác họa như một nhân vật hài hước trước khán giả, đột nhiên bắt đầu có một bài diễn thuyết dài với học giả Trung Quốc rằng không được coi thường Joseon. Điều này có vẻ là một bài học nhàm chán với khán giả, và họ đột nhiên dừng tiếng cười.

Ngay khi đó bộ phim trở thành một phim hài rập khuôn không hơn không kém.

Tuy nhiên, rõ ràng là đạo diễn Jang Kyu Sung có sự lựa chọn dàn diễn viên xuất sắc. Không chỉ có Ju Ji Hoon và những diễn viên gạo cội đã được đề cập trên đây mà cả Lee Mi Do, khắc họa người vợ đầu của Chung Nyeong theo một cách khá độc đáo, một nhân vật quan trọng nhằm làm khán giả bật cười. Nhờ có toàn bộ dàn diễn viên này, I am the King đã giữ được không khí hài hước trong suốt bộ phim mặc dù có chững lại một chút ở kết thúc.

Bộ phim hài lịch sử này có mặt ở các rạp Hàn Quốc từ ngày 8/8.

Dịch: © Chi Nguyễn @Quaivatdienanh.com
Nguồn: KStar10
Lữ Khách Offline
#3 Posted : Wednesday, September 19, 2012 3:06:15 PM(UTC)

Rank: Passenger Service

Medals: Huân chương Thuyền trưởng: Vì mỗi ngày thức dậy lúc 5h 'cho em măm' và những ngày cuối tuần cafe làm việc cho QVĐA của chúng taChân vịt vàng: Đóng góp thầm lặng của bạn đem lại nét đẹp sống động cho Quái vật Điện ảnh

Groups: Crew Officer, CTV, Moderator
Joined: 10/20/2010(UTC)
Posts: 6,066
Location: Lữ quán

Thanks: 4739 times
Was thanked: 2309 time(s) in 1680 post(s)
Các phim mới khám phá những bí ẩn thời Joseon với sự thay đổi hài hước


I Am a King đánh dấu sự trở lại màn ảnh rộng của Joo Ji Hoon.

Hai phim cổ trang hài hước mới The Grand HeistI Am a King, ra rạp ở Hàn Quốc ngày 8 và 9/8, cạnh tranh mạnh mẽ với các phim dẫn đầu phòng vé Hàn Quốc là The Dark Knight RisesThe Thieves.

Cả hai lấy bối cảnh ở thời kỳ Joseon (1392-1910) và phần nào dựa trên các nhân vật và sự kiện có thực. Trong khi ở quá khứ, các phim Hàn Quốc về thời kỳ này có xu hướng tập trung khái quát vào tình dục và đấu tranh quyền lực, hai phim mới lại xoáy vào các sự kiện tương đối mơ hồ với tình tiết hài hước, hiện đại.


I Am a King đánh dấu sự trở lại màn ảnh của Joo Ji Hoon


I Am a King đánh dấu sự trở lại màn ảnh rộng của Joo Ji Hoon sau ba năm gián đoạn sau khi hoàn thành nghĩa vụ quân sự bắt buộc và vụ tai tiếng ma túy đáng hổ thẹn mà anh dính líu đến hồi năm 2009. Joo Ji Hoon, đóng hai vai trong phim, hoàng tử Choong Nyeong (về sau trở thành vua Sejong) và tên nô lệ Deok Chil, bày tỏ quyết tâm lấy lại sự mến mộ của công chúng trong buổi họp báo quảng bá cho bộ phim.

“Tôi luôn thiếu thời gian vì đóng hai vai diễn,” nam diễn viên nói.

“Trong hai tháng đầu cố gắng nhập tâm vào vai diễn, tôi trò chuyện với đạo diễn hầu như mỗi ngày để chuẩn bị. Nếu phim thu hút hơn ba triệu khán giả, tôi hứa sẽ đi bộ vòng quanh khu vực Daehagno trong trang phục nô lệ.”


Tạo hình tên nô lệ Deok Chil của Joo Ji Hoon


Bộ phim thứ năm của đạo diễn Jang Kyu Sung sau Small Town Rivals (2007), lấy bối cảnh ba tháng trước khi hoàng tử trở thành vua Sejong. Trong khi đối với thế hệ tương lai, vua Sejong được xem là nhân vật huyền thoại sáng tạo nên bảng mẫu tự Hàn Quốc và đẩy mạnh nghiên cứu khoa học và pháp luật của đất nước, còn hoàng tử Choong Nyeong được biết là gã mọt sách khá khép kín. Với tiền đề này, phim vay mượn cốt truyện của The Prince and the Pauper, hoàng tử chạm mặt tên nô lệ Deok Chil, cải trang thành hắn và mạo hiểm ra ngoài hoàng cung. Trong quá trình này, ngài bắt đầu thấu hiểu cuộc sống của bá tánh ngoài bức tường cung điện, thường xuyên nghèo khó cơ cực.

“Nếu phim dựa trên một vị vua hư cấu, sẽ dễ dàng hơn cho tôi khi cường điệu hóa các yếu tố trong truyện tranh, nhưng vì nhà vua là một nhân vật có thực trong lịch sử nên tôi phải kiểm soát sự hài hước và cũng miêu tả chuyến hành trình của hoàng tử trở thành vị vua thông thái như thế nào,” đạo diễn nói.

Trái ngược với chủ đề tự khám phá của I Am a King, The Grand Heist tương tự các phim bom tấn về hành động theo nhóm như loạt phim Ocean’s Eleven thành công ở Mỹ. Trong The Grand Heist, băng trộm gồm 11 tên cố gắng trộm những khối băng từ kho trữ băng hoàng gia, Seobingo, trong những năm cuối của thời kỳ Joseon. Không có hệ thống làm lạnh, băng trong những ngày ấy được cho giá trị hơn cả vàng. Cha Tae Hyun, nổi tiếng nhờ đóng những vai chính khôi hài đáng yêu, ngốc nghếch trong đó có bộ phim mang tính đột phá My Sassy Girl (phát hành ở Việt Nam với tên Cô nàng ngổ ngáo) năm 2001, vào vai Lee Duk Moo, anh chàng bán sách dễ tính và là đứa con ngoài giá thú của một người quét dọn cung điện hoàng gia bằng cách nào đó đã trở thành thủ lĩnh băng trộm.


Cảnh trong phim The Grand Heist


Giống như đạo diễn Jang Kyu Sung của I Am a King, đạo diễn của The Grand Heist, Kim Ju Ho, nói rằng anh đặc biệt thận trọng trong việc mang những yếu tố điện ảnh hiện đại vào phim bởi vì phim dựa theo quá khứ. "Các phim hành động như Ocean’s eleven tập trung vào những kẻ trộm tiền rồi biến mất, nhưng trong phim cổ trang, tôi nghĩ thêm vào nhiều lý do và những yếu tố thuộc về đạo lý để phân biệt với các phim khác sẽ phù hợp hơn," Kim Ju Ho nói trong buổi họp báo hồi tháng rồi.

Trong khi đó, Cha Tae Hyun nói anh vui mừng khi đóng một vai chính hài hước khác.

“Tôi nghĩ thế mạnh của mình là diễn viên đóng thể loại hài,” anh nói.

“Và tôi nghĩ công chúng vẫn muốn tôi đóng phim hài hơn bất kỳ thể loại nào khác.”

Dịch: © Minh Phát @Quaivatdienanh.com
Nguồn: JoongAng Daily
Users browsing this topic
Guest
Forum Jump  
You cannot post new topics in this forum.
You cannot reply to topics in this forum.
You cannot delete your posts in this forum.
You cannot edit your posts in this forum.
You cannot create polls in this forum.
You cannot vote in polls in this forum.

SoClean Theme By Jaben Cargman (Tiny Gecko)
Powered by YAF | YAF © 2003-2010, Yet Another Forum.NET
This page was generated in 0.100 seconds.