logo

Welcome Guest! To enable all features please try to register or login.
[Hàn Quốc | 2010] Sungkyunkwan Scandal | Chuyện tình Sungkyunkwan
Yên Khuê Offline
#1 Posted : Friday, January 6, 2012 4:24:29 PM(UTC)

Rank: Chief Officer

Medals: Hoa tiêu - Những sói biển lẫy lừng: Sự bay bổng và kiến thức của em đã thổi hồn cho con tàu Quái vật Điện ảnh! Casper

Groups: Super Moderator
Joined: 10/20/2010(UTC)
Posts: 15,830
Location: Học viện phù thủy

Thanks: 5678 times
Was thanked: 6970 time(s) in 5275 post(s)
Sungkyunkwan Scandal



Tên phim gốc: Sungkyunkwan Scandal
Đạo diễn: Kim Won Suk, Hwang In Hyuk
Kịch bản: Kim Tae Hee, Jeong Eung Wol
Thời gian phát sóng: 30/8- 2/11/2010
Kênh phát sóng: KBS2
Số tập: 20
Thể loại: Cổ trang
Nước sản xuất: Hàn Quốc
Các diễn viên chính:
Park Min Young... Kim Yun Hee
Micky Yoochun... Lee Seon Joon
Song Jong Ki... Ku Yong Ha
Yoo Ah In... Moon Jae Sin

Nội dung chính

Lấy bối cảnh triều đại Joseon, Sungkyunkwan Scandal xoay quanh bốn sinh viên trẻ ở Đại học Sungkyunkwan và kể về tình yêu, tình bạn của họ.

Kim Yun Hee (Park Min Young) là một cô gái trẻ thông mình, có tinh thần trách nhiệm và một động cơ độc lập. Từ khi cha cô qua đời cô phải làm việc để phụ giúp gia đình, nhưng vẫn cố gắng hoàn thành việc học. Một ngày kia, Kim Yun Hee giả trai đội dưới tên người anh để tham dự kỳ thi quốc gia chỉ dành cho nam giới. Ngày thi, Kim Yun Hee gặp Lee Seon Joon (Micky Yoochun) và họ kết bạn. Lee Seon Joon xuất thân quyền thế và sở hữu một ngoại hình đẹp. Anh còn rất kiêu ngạo. Cả hai đều đỗ kỳ thi quốc gia đó và còn ở chung phòng với nhau tại Đại học Sungkyunkwan.

Ở Đại học Sungkyunkwan University, Ku Yong Ha (Song Jong Ki) có tài ca hát, uống rượu, và cũng nổi tiếng về phụ nữ. Ku Yong Ha phát hiện ra Kim Yun Hee là con gái. Vì muốn đùa vui, Ku Yong Ha không tiết lộ bí mật của cô và quan sát cô ở trường. Chẳng bao lâu, Ku Yong Ha bắt đầu có cảm tình với Kim Yun Hee.

Moon Jae Sin (Yoo Ah In) là một anh chàng nhiều vấn đề ở Sungkyunkwan. Là người bốc đồng, Moon Jae Sin thường chưa suy nghĩ đã hành động. Anh ghét cha mình, một người làm chính trị, và kiểu cơ hội của ông. Anh đến Sungkyunwan để trả đũa phụ thân. Moon Jae Sin cũng phát hiện ra bí mật của Kim Yun Hee. Anh cố gắng bảo vệ cô, đồng thời muốn dành quãng đời còn lại cùng cô...

Trang web chính thức: Click vào đây
Trang Hancinema: Click vào đây

Trailer: Click vào đây


Dreams see us through to forever
Casper ♥ Yên Khuê ~ Balloon House of Dreams
Yên Khuê Offline
#2 Posted : Tuesday, January 10, 2012 12:32:13 AM(UTC)

Rank: Chief Officer

Medals: Hoa tiêu - Những sói biển lẫy lừng: Sự bay bổng và kiến thức của em đã thổi hồn cho con tàu Quái vật Điện ảnh! Casper

Groups: Super Moderator
Joined: 10/20/2010(UTC)
Posts: 15,830
Location: Học viện phù thủy

Thanks: 5678 times
Was thanked: 6970 time(s) in 5275 post(s)
Song Joong Ki muốn trở thành diễn viên như Leonardo DiCaprio



Trong Love and Cash, Song Joong Ki nhiệt tình thể hiện khả năng diễn xuất của mình khi đảm nhận vai chính. Ước mơ trở thành diễn viên như DiCaprio của anh không hề có vẻ không tưởng.



Nam diễn viên Song Joong Ki, người vào vai chính trong phim điện ảnh Love and Cash, có một cuộc phỏng vấn trong một quán cà phê tại Samcheongdong vào ngày 3/11.

Khi được hỏi về diễn viên yêu thích, anh trả lời, "Tôi ngưỡng mộ nam diễn viên Leonardo DiCaprio và muốn trở thành một diễn viên như anh. Anh có khả năng diễn xuất tuyệt vời và bản thân có rất nhiều sức hút. Và anh đã chuyển đổi thành công từ hình ảnh một ‘chàng đẹp trai’ trước đây sang một diễn viên có nét riêng biệt.”

Câu trả lời của Song Joong Ki nghe có vẻ rất tự nhiên khi xem xét đến những tính cách riêng của anh. Tuy lần đầu đóng vai chính nhưng anh đã rất nổi tiếng với khán giả. Anh đã tham gia nhiều chương trình khác nhau như chương trình giải trí, phim truyền hình, phim điện ảnh, và sự xuất hiện của anh có vẻ rực rỡ ngay cả khi anh không phải là vai chính trong những chương trình này. Điều này có thể do ngoại hình điển trai của anh, nhưng ngoại hình không phải lợi thế duy nhất của Song Joong Ki. Anh kể rằng mình là một người rất nỗ lực, và có vẻ như điều đó đúng khi nhìn vào sự tập trung của anh khi tham gia bất kỳ tác phẩm nào trên truyền hình hoặc trên màn ảnh điện ảnh.

Song Joong Ki trở thành sao khi xuất hiện trong phim truyền hình Sungkyunkwan Scandal của đài KBS năm ngoái với việc vào vai một nhân vật phụ tên Koo Yong Ha. Gần đây anh để lại hình ảnh ấn tượng trong phim truyền hình Deep-rooted Tree của đài SBS khi vào vai Lee Do. Trong Love and Cash, anh nhiệt tình thể hiện khả năng diễn xuất của mình khi đảm nhận vai chính. Ước mơ trở thành diễn viên như DiCaprio của anh không hề có vẻ không tưởng.



Song Joong Ki nói, “Tôi tự hào về mình bởi tôi đã có thể diễn một vai chính rồi. Đến giờ tôi đã cố gắng hết sức, nhưng điều này hoàn toàn nhờ có may mắn của tôi.” Sở hữu nhiều tài năng, anh là đối tượng đáng ghen tị của cánh đàn ông, nhưng bản thân anh chọn khả năng thấu hiểu hiện thực và tinh thần đấu tranh mạnh mẽ là điểm mạnh của mình.

Song Joong Ki thấy thực trạng hiện giờ của mình rất tốt, anh từ bỏ những thứ mà mình không thể thực hiện, còn một khi bắt đầu, anh không bao giờ từ bỏ và cố gắng hết sức. Anh từng chơi trượt băng tốc độ cự ly ngắn cho đến năm thứ ba trung học và anh đã từng mơ ước trở thành thành viên của đội tuyển quốc gia. Nhưng anh nhận ra mình không có đủ tài năng cho việc đó và đã từ bỏ.

Sau khi bỏ trượt băng, anh bắt đầu học và nhận được điểm số xuất sắc tại trường lại nhờ vào tinh thần cạnh tranh của anh. Anh nói, “Tôi lang thang sau khi ngừng chơi trượt băng. Tôi đã thất vọng rất nhiều, và tôi chọn học tập để thay thế tại thời điểm đó. Tôi học để không bị tụt lại phía sau, chứ không phải bởi tôi yêu thích học hành. Sau khi vào đại học (Sungkyunkwas University), mục tiêu của tôi lại thay đổi lần nữa, và tôi thường tụ tập với bạn bè. Tôi đã có quãng thời gian rất vui vẻ.” Song Joong Ki làm phát thanh viên cho câu lạc bộ truyền thanh của trường đại học này. Anh quyết định trở thành diễn viên khi học năm thứ hai. Anh giải thích, "Tôi có ước mơ không rõ ràng về việc trở thành diễn viên khi còn nhỏ, nhưng tôi không tin tưởng. Tôi lo rằng tôi có thể muốn trở thành một diễn viên chỉ bởi những tưởng tượng về diễn viên, và bố mẹ tôi cũng nghĩ rằng tôi không cần học về truyền hình và điện ảnh tại trường khi tôi chọn ngành học. Nhưng đột nhiên tôi nhận ra rằng tôi phải trở thành diễn viên với một niềm tin mãnh liệt tại thời điểm đó, vì vậy tôi đăng ký vào một học viện dạy diễn xuất và bắt đầu xuất hiện trong một phim truyền hình với vai trò diễn viên phụ.”



Phim truyền hình nổi bật nhất trong số các tác phẩm anh tham gia diễn xuất là Sungkyunkwan Scandal. Trước đây anh có nhiều người hâm mộ trẻ tuổi, nhưng anh đã có nhiều người hâm mộ nữ lớn tuổi hơn tại Hàn Quốc và Nhật Bản sau vai diễn đó. Anh nói, “Koo Yong Ha không phải nhân vật chính, và tôi biết anh không có nhiều đất diễn trong phim, nhưng tôi thực sự muốn diễn nhân vật này bởi tôi thích cảm xúc mà Koo Yong Ha có thể truyền tải. Koo Yong Ha là một chàng đẹp trai với nét nữ tính, nhưng anh cũng giống một người đàn ông nam tính. Anh cũng rất quyến rũ nữa. Tôi nghĩ rằng rất nhiều người hâm mộ nữ trưởng thành có thể khám phá sức hút của anh (cười).”

Phim truyền hình mới của Song Joong Ki sau một năm nghỉ ngơi lại là một phim dã sử. Anh xuất hiện chỉ trong bốn tập của Deep-rooted Tree, vào vai Se Jong lúc trẻ. Anh nói, “Tôi đã thảo luận về một vai diễn chính trong phim truyền hình khác tại thời điểm đó, nhưng tôi chọn xuất hiện trong Deep-rooted Tree. Mọi người quanh tôi hỏi tại sao tôi chọn vai diễn phụ chỉ có thể xuất hiện trong bốn tập thay vì diễn vai chính. Nhưng tôi hoàn toàn bị thu hút vào bộ phim này khi lần đầu tiên đọc kịch bản. Vì vậy tôi từ bỏ cơ hội kia. Tôi lo lắng làm cách nào để thể hiện diễn xuất khó khăn và nghiêm túc khi vào vai nhân vật này, nhưng cơ bản tôi nghĩ rằng sự xuất hiện của mình chỉ trong bốn tập này có giá trị hơn xuất hiện trong 20 tập với vai trò diễn chính.”

Sau khi hoàn thành vai diễn trong bốn tập đầu của phim này, gần đây anh đã quay một cảnh nữa với diễn viên Han Seok Kyu. Song Joong Ki nói, “Tôi thấy tiếc rằng tôi không thể diễn cùng diễn viên tuyệt vời Han Seok Kyu khi quay những phân đoạn của mình trong bốn tập đầu, vì vậy tôi đã rất hạnh phúc khi nghe tin rằng tôi phải quay thêm một cảnh nữa với Han Seok Kyu. Tôi thực sự mong được diễn cùng anh hơn tất cả những lần khác khi tôi xuất hiện với bất kì nữ diễn viên xinh đẹp nào. Khi anh khen diễn xuất của tôi, nói rằng, ‘Đến nay cậu đã làm rất tốt,’ tôi gần như khóc vì biết ơn.”

Song Joong Ki vào vai một chàng trai trẻ thất nghiệp trong Love and Cash, hoàn toàn trái ngược với hình ảnh trước đây của anh. Anh nói, “Tôi vào vai một chàng trai trẻ không có việc làm trong bộ phim này, nhưng phim của chúng tôi không tập trung giải quyết những vấn đề xã hội. Đó chỉ là một phim điện ảnh hài lãng mạn. Nhân vật của tôi trong phim có tên Hong Sil là một nhân vật rất buồn, vì vậy tôi nghĩ rằng mình phải thể hiện một hình ảnh dễ chịu. Tôi cố thể hiện sự buồn bã của nhân vật với một không khí tươi sáng và dễ chịu.” Được hỏi liệu anh có lo lắng về việc phá vỡ hình ảnh trước đây của mình, anh trả lời, “Tôi đã từ bỏ mọi thứ từ kiểu tóc đến trang phục trong phim này bởi nhân vật của tôi không cần đến ngoại hình. Đó là một loại thử thách mới đối với tôi. Tôi không muốn phá vỡ hình ảnh trước đây của mình, nhưng tôi không sợ hãi thử thách bản thân. Tôi cũng muốn thể hiện những diện mạo mới và khác của mình.”

Song Joong Ki bình luận về mục tiêu trong tương lai đối với diễn xuất của mình, “Tôi vẫn còn trẻ. Tuổi tôi, 27 tuổi, không còn nhỏ, nhưng tôi nghĩ rằng với vai trò diễn viên tôi vẫn còn trẻ. Tôi muốn xuất hiện trong phim hành động và tâm lý tình cảm, nhưng đây chưa phải lúc thích hợp làm điều đó. Giờ tôi muốn tập trung vào học tập và thử những thứ khác nhau để tìm ra cái gì hợp và cái gì không hợp với mình hiện giờ.”

Dịch: © Chi Nguyễn @Quaivatdienanh.com
Nguồn: KBS Global


Dreams see us through to forever
Casper ♥ Yên Khuê ~ Balloon House of Dreams
Lữ Khách Offline
#3 Posted : Tuesday, January 10, 2012 10:02:21 AM(UTC)

Rank: Passenger Service

Medals: Huân chương Thuyền trưởng: Vì mỗi ngày thức dậy lúc 5h 'cho em măm' và những ngày cuối tuần cafe làm việc cho QVĐA của chúng taChân vịt vàng: Đóng góp thầm lặng của bạn đem lại nét đẹp sống động cho Quái vật Điện ảnh

Groups: Crew Officer, CTV, Moderator
Joined: 10/20/2010(UTC)
Posts: 8,319
Location: Lữ quán

Thanks: 4743 times
Was thanked: 2355 time(s) in 1724 post(s)
Yoo Ah In: ‘Tôi có thể làm mọi thứ trước máy quay’


Yoo Ah In nghĩ rằng một diễn viên ít nhất phải có một tiềm lực hiếm có khó có thể thay thế và anh tìm một hướng đi riêng, và câu trả lời xuất hiện trong một phim điện ảnh độc lập.



Nam diễn viên Yoo Ah In, người đóng vai chính tên Wan Deuk trong phim điện ảnh Punch, cho biết, "Có những thứ tôi đơn giản phải từ bỏ bởi tôi là một diễn viên, nhưng tôi có thể làm mọi thứ và tôi có thể từ bỏ mọi thứ trước máy quay khi đang quay phim. Tôi không cảm thấy sợ hãi ngay cả khi tôi thực sự là một người nhút nhát. Tôi thậm chí có thể chết như một diễn viên." Anh có vẻ rất nghiêm túc khi nói, "Thái độ và quan điểm rất quan trọng."

Yoo Ah In ra mắt với việc xuất hiện trong phim truyền hình dành cho thanh thiếu niên có tựa đề Sharp 1 năm 2003. Anh trở nên nổi tiếng khi góp mặt trong phim The Man Who Can't Get Married (2008) và trở thành ngôi sao với vai diễn trong Sungkyunkwan Scandal (2010). Yoo Ah In bắt đầu xuất hiện trong nhiều phim điện ảnh hơn kể từ khi đóng phim Shim's Family năm 2007 và anh tiếp tục tham gia những phim điện ảnh như Antique Bakery (2008), trong đó anh đóng cùng nhiều “chàng trai đẹp như hoa” khác, và Sky and Sea (2009), anh xuất hiện cùng nữ diễn viên Jang Na Ra, nhưng các bộ phim điện ảnh của anh không thể vươn tới mức thành công như những phim truyền hình.

Lần này, Yoo Ah In thử thách bản thân một lần nữa với Punch, đóng cùng với nam diễn viên Kim Yoon Seok nhằm phác họa một mối quan hệ giữa giáo viên với học sinh. Punch sẽ kể câu chuyện với nhiều vấn đề xã hội khác nhau như vấn đề phát sinh từ một xã hội và nền giáo dục đa văn hóa. Phim được dựa trên tiểu thuyết gốc cùng tên của Kim Rye Ryung, người đoạt giải Changbi lần thứ nhất cho Tiểu thuyết dành cho giới trẻ. Punch giữ không khí vui tươi và dễ chịu trong suốt khoảng thời gian 107 phút phim.



Được hỏi về cảm xúc của anh khi vào vai một nhân vật nhỏ hơn mình tám tuổi, anh trả lời, “Tôi cảm thấy áp lực. Nhưng tôi quyết định nhận nhân vật này để phá vỡ mong đợi của mọi người về diễn xuất của mình. Mọi người có thể đã dựng lên vài kỳ vọng về tôi và diễn xuất của tôi từ Sungkyunkwan Scandal, tôi muốn phá vỡ những kì vọng này cùng định kiến của mọi người về tôi. Tôi nghĩ rằng điều đó sẽ rất thú vị. Tôi không muốn gọi đó là "sự thay đổi", tôi chỉ không muốn đi theo một con đường riêng mà mọi người có thể dễ dàng dự đoán. Tôi không muốn bị trói buộc trong những giới hạn cụ thể. Tại thời điểm đó, tôi đã đọc được kịch bản của Punch.”

Được biết Yoo Ah In không chỉ cố gắng nhớ lại những ngày còn là học sinh trung học để vào vai này. Thay vào đó, anh cố gắng gặp những học sinh trung học để hiểu về cảm nhận hiện nay của họ. Anh nói, “Ngày nay, học sinh theo chủ nghĩa cá nhân quá. Chúng ta có xu hướng tụ tập ăn uống và trò chuyện với nhau, nhưng học sinh gần đây thường cô độc làm nhiều thứ. Họ làm những việc của riêng mình và tôn trọng ý kiến của người khác. Họ cũng có niềm tin mạnh mẽ của bản thân, điều này rất khác so với thế hệ chúng ta. Tôi ghen tị với văn hóa của họ.”

Punch dựa trên một vấn đề của xã hội đa văn hóa hiếm khi xuất hiện trong phim điện ảnh Hàn Quốc, nhưng cốt truyện không hoàn toàn mới. Có rất nhiều cảnh đặc trưng trong phim điện ảnh, như một giáo viên tốt cố gắng thuyết phục một học sinh hư. Yoo Ah In nói, “Kịch bản không thực sự thú vị, nhưng tôi có thể dễ dàng đọc nó. Tôi chọn bộ phim này bởi tôi thích thái độ và quan điểm trong truyện. Rất dễ chịu, tự nhiên và không có tiếng cười giả tạo. Không có tình tiết lớn, nhưng kịch bản bình thường trôi chảy tự nhiên.”

Yoo Ah In cũng có một tuổi trẻ cuồng nhiệt. Anh không muốn thức dậy sớm đến trường và cảm thấy chán nản trường học giống như những học sinh bình thường khác, nhưng anh khác biệt bởi anh tự hỏi bản thân, “Tại sao mình phải đến trường khi mình không muốn?” Anh nói, “Tôi tự hỏi bản thân mình nhiều lần tại sao tôi phải có mặt ở trường. Tôi có xu hướng tìm lý do cho những điều bình thường luôn diễn ra rất tự nhiên từ khi còn trẻ. Nhưng tôi khác Wan Deuk, người chỉ nghĩ lan man. Tôi học tốt. Tôi là một người khá cởi mở và tham gia hoạt động tại thời điểm đó, không như nhân vật Wan Deuk (cười).”

Anh học tại một trường nghệ thuật tại khu vực ngoại ô và lên Seoul một cách bốc đồng để gia nhập làng giải trí. Tuy học trường nghệ thuật, Yoo Ah In không thể tìm thấy bất kỳ hứng thú nào ở trường mình và anh đã thôi học dù cha mẹ phản đối kịch liệt. Anh giải thích, “Chúng ta không biết bất kỳ điều gì về diễn xuất nếu chúng ta không diễn, và nếu chúng ta không trở thành diễn viên. Tại thời điểm đó, tôi chỉ muốn trở thành một diễn viên bởi tôi nghĩ rằng diễn viên có vẻ được nhiều người ngưỡng mộ. Thường thì, những chàng trai đẹp có thể trở thành diễn viên trước nhất và họ có thể diễn xuất ở một mức nào đó. Giống như những chàng trai đẹp trở thành diễn viên khác, tôi cũng trở thành diễn viên trong một dịp không chủ đích.”



Nhưng khi Yoo Ah In xuất hiện trong Sharp 1, anh tự hỏi bản thân một cách bản năng, “Mình muốn trở thành loại diễn viên nào?” Anh lâm vào bế tắc và không thể giải thích lý do trong một thời gian dài. Mất hứng thú vào diễn xuất, Yoo Ah In trở về quê. Anh đã nghĩ về điều đó, và cuối cùng anh quyết định tham gia một phim điện ảnh độc lập kinh phí thấp có tên Boys of Tomorrow (2007). Anh nói, “Lúc đó, tôi nghĩ rằng một diễn viên ít nhất phải có một tiềm lực hiếm có khó có thể thay thế. Tôi đã mải mê trong nghệ thuật ở những năm đầu tuổi 20. Tôi phải tìm một hướng đi riêng của mình, và câu trả lời xuất hiện trong một phim điện ảnh độc lập.”

Nhưng sau đó sự nghèo khó tìm đến anh. Anh không xuất hiện trong bất cứ quảng cáo nào khác kể từ khi đóng Sharp 1, và anh đã trải qua cảnh nghèo khó cùng cực ở những năm đầu tuổi 20. Sau khi quyết định trở thành diễn viên, Yoo Ah In quyết định gánh vác tất cả trách nhiệm về bản thân mình và không bao giờ phụ thuộc vào cha mẹ. Anh nói, “Sống một mình ở Seoul sau khi đến từ một vùng ngoại ô thực khó khăn. Tôi không thể trả tiền thuê nhà, và nguồn cung cấp gas của tôi bị cắt vì tôi không thể thanh toán hóa đơn. Tôi thỉnh thoảng nhận thù lao, nhưng tôi thường tiêu hết sạch tiền rất nhanh. Nhưng tôi không bao giờ phụ thuộc vào cha mẹ. Quan điểm tự lập dường như trở thành tài sản duy nhất của tôi. Tôi rời nhà sau khi tuyên bố với họ, "Con không cần sự giúp đỡ của bố mẹ. Bố mẹ không cần chịu trách nhiệm về cuộc đời con bởi con sẽ trở thành một diễn viên." Sau đó làm sao tôi có thể thử dựa vào cha mẹ (cười)? Có rất nhiều khó khăn trong cuộc đời tôi, nhưng tôi nghĩ rằng những khoảnh khắc khó khăn và những kinh nghiệm đó trở thành một tài sản quý đối với tôi.”

Được hỏi về một diễn viên đáng chú ý giữa những diễn viên khác trong độ tuổi của anh, anh kể tên diễn viên Lee Je Hoon, người xuất hiện trong phim Bleak Night. Anh giải thích, “Sau khi xem phim này, tôi cảm thấy đáng tiếc bởi tôi nên xuất hiện trong phim dạng này.” Đề cập đến câu hỏi liệu anh có bất kỳ tài năng nào do học được mà có không, anh trả lời với một nụ cười, “Tôi tin vào định mệnh. Tôi muốn trở thành Mozart hơn là Salieri. Tôi nghĩ rằng tôi có tài năng ở một mức độ nhất định.”

Dịch: © Chi Nguyễn @Quaivatdienanh.com
Nguồn: KBS Global
Lữ Khách Offline
#4 Posted : Tuesday, January 10, 2012 10:03:59 AM(UTC)

Rank: Passenger Service

Medals: Huân chương Thuyền trưởng: Vì mỗi ngày thức dậy lúc 5h 'cho em măm' và những ngày cuối tuần cafe làm việc cho QVĐA của chúng taChân vịt vàng: Đóng góp thầm lặng của bạn đem lại nét đẹp sống động cho Quái vật Điện ảnh

Groups: Crew Officer, CTV, Moderator
Joined: 10/20/2010(UTC)
Posts: 8,319
Location: Lữ quán

Thanks: 4743 times
Was thanked: 2355 time(s) in 1724 post(s)
Ba yếu tố thu hút chính của Chuyện tình SungKyunKwan


Bộ phim cổ trang của KBS SungKyunKwan Scandal (phát sóng ở Việt Nam với tựa Chuyện tình SungKyunKwan) đã dấn thân vào cuộc cạnh tranh khốc liệt giành tỷ suất người xem khi khởi chiếu hồi cuối tháng 8/2010. Vậy những yếu tố nào của bộ phim hấp dẫn khán giả?


Áp phích phim SungKyunKwan Scandal


Yếu tố thu hút đầu tiên: Micky Yoochun

Nguyên nhân SungKyunKwan Scandal được chú ý kể từ giai đoạn tuyển chọn diễn viên là do sự nổi tiếng của Micky Yoochun – thành viên nhóm nhạc thần tượng DBSK sẽ vào vai nhân vật chính Lee Seon Joon trong cuốn tiểu thuyết gốc của Jung Eun Gwol. Tính đến khi phim phát sóng ở Hàn Quốc, cuốn tiểu thuyết ăn khách đã bán được trên 500.000 bản từ khi xuất bản năm 2007, kể về chuyện tình cảm giữa bốn chàng trai và một cô gái ở học viện nho giáo SungKyunKwan dưới thời Chosun. Micky vào vai anh chàng hoàn hảo Lee Seon Joon, Song Joong Ki vào vai Goo Yong Ha láu cá, Yoo Ah In vào vai người ngoan cố Moon Jae Shin còn Park Min Young vào vai cô gái cải trang thành nam giới Kim Yoon Hee, cô tham dự khoa thi thay cho người em trai bị ốm.

Nhờ sự nổi tiếng của cuốn tiểu thuyết gốc, nhiều giả thuyết về việc chọn vai đã lan tràn trên mạng và bộ phim được quảng cáo nhiều hơn khi Micky Yoochun, hầu như không có kinh nghiệm diễn xuất, được chọn đóng một trong những vai chính. Việc ca sĩ này vô cùng nổi tiếng khắp châu Á nhờ sự nghiệp ca hát với vai trò thành viên trong nhóm nhạc DBSK có lẽ ảnh hưởng đáng kể đến việc anh được chọn vào vai vì sẽ giúp bộ phim bán ra nước ngoài song đạo diễn Kim Won Suk đã dập tắt những quan ngại có thể nảy sinh, ông nói, “Anh ta có chất giọng hay và nét lôi cuốn của một diễn viên, cũng như thái độ nghiêm túc với diễn xuất.”

Yếu tố thu hút thứ hai: Dàn diễn viên đồng đều

Tuyển lựa diễn viên có lẽ là chìa khóa cho thành công của SungKyunKwan Scandal. Đưa các nhân vật vào cuộc sống – cuốn tiểu thuyết gốc đã chứng tỏ sức hấp dẫn của họ - sẽ là giới tuyến an toàn cho tỷ suất người xem lên xuống thất thường bộ phim. Về mặt này, sự kết hợp bốn diễn viên chính tương đối hấp dẫn. Song Joong Ki, được cả cư dân mạng lẫn các bạn diễn công nhận là người gần gũi nhất với nhân vật của mình trong cuốn tiểu thuyết, diễn lại hoàn hảo vai Goo Yong Ha khi anh nói đùa tại buổi họp báo phim rằng mình “tỉnh dậy ngay cả khi thức trắng cả đêm trước khi nghe nói Hoa hậu Hàn Quốc sẽ tới đây,” và để lộ nụ cười tinh quái, ranh mãnh trong đoạn giới thiệu phim.

Park Min Young, cho biết cô đã cuốn 20 vòng băng vải quanh người để che giấu vóc dáng phụ nữ của mình, lần đầu tiên nói giọng trung tới giọng trầm và hầu như không hóa trang trong phim, cũng dễ dàng thể hiện khả năng vào vai thành công một cô gái cải nam trang khi cho thấy cô trông giống một chàng trai sáng sủa hơn là một cô gái xinh đẹp.

Yếu tố thu hút thứ ba: Phim lịch sử vui vẻ dành cho giới trẻ

Tương tự Dong Yi – Jewel in the Crown, lấy bối cảnh giữa thời Chosun và Giant lấy bối cảnh từ những năm 1970 tới những năm 1980, SungKyunKwan Scandal cũng diễn ra tại một thời gian và địa điểm xác định – học viện nho giáo SungKyunKwan dưới thời Chosun – nhưng khác hẳn về quan niệm, là phim lịch sử nói về các nhân vật trẻ tuổi. “Chúng tôi kết hợp các yếu tố lãng mạn, như tình cảm giữa bốn chàng trai và một cô gái và một câu chuyện tình hơi “sắc”, vào bộ phim theo đúng cách các yếu tố đó được lồng vào trong tiểu thuyết,” đạo diễn Kim Won Suk nói. Phát biểu của ông chứng tỏ bộ phim chủ yếu nhắm vào phụ nữ từ thiếu niên tới 30 tuổi và những khán giả không ưa phim lịch sử đặc thù, nghiêm túc.

Dịch: © Xuân Hoa @Quaivatdienanh.com
Nguồn: 10Asia
Yên Khuê Offline
#5 Posted : Tuesday, April 24, 2012 9:44:39 PM(UTC)

Rank: Chief Officer

Medals: Hoa tiêu - Những sói biển lẫy lừng: Sự bay bổng và kiến thức của em đã thổi hồn cho con tàu Quái vật Điện ảnh! Casper

Groups: Super Moderator
Joined: 10/20/2010(UTC)
Posts: 15,830
Location: Học viện phù thủy

Thanks: 5678 times
Was thanked: 6970 time(s) in 5275 post(s)
Chuyện tình Sungkyunkwan đoạt giải đồng tại Liên hoan truyền hình New York



Phim truyền hình nhiều tập của đài KBS Sungkyunkwan Scandal (phát sóng ở Việt Nam với tựa đề Chuyện tình Sungkyunkwan) đã đoạt giải đồng tại Liên hoan truyền hình New York, diễn ra ở Las Vegas ngày 17/4, ở hạng mục phim truyền hình ngắn tập. Tham dự lễ trao giải đạo diễn sản xuất Kwak Ki Won nói, "Tôi hy vọng rằng Hallyu (làn sóng Hàn), đã lan tràn ở các nước châu Á trong đó có Nhật, sẽ lan tràn khắp thế giới với cơ hội đoạt giải thưởng này."

Liên hoan truyền hình New York, năm nay là lần thứ 55, là giải thưởng quốc tế trong đó khoảng 400 tổ chức từ khắp thế giới tham dự, và tính đến nay các đài BBC Worldwide từ Anh, CBS từ Mỹ, ZDF từ Đức, và NHK từ Nhật đã thu tóm nhiều giải thưởng. KBS đã từng thắng giải vàng với Korean Ghost Stories - Curse of Sword năm 2010 ở hạng mục phim truyền hình, một giải đồng với Happy Together - Friends năm 2008 ở hạng mục giải trí truyền hình, và một giải đồng khác nữa cho Field Report by Correspondent - Pygmies in Danger năm 2007 ở hạng mục tin tức.

Chuyện tình Sungkyunkwan, phát sóng hồi năm 2010, là câu chuyện về các môn sinh Nho giáo tại Sungkyunkwan thời Joseon, vốn là nơi nữ giới không được phép vào, và các tập phim xoay quanh chuyện một nữ sinh tên Yoon Hee cải nam trang để theo học. Khi phim được phát sóng, bốn diễn viên chính đóng vai Sun Joon (Park Yoo Chun), Yoon Hee (Park Min Young), Jae Shin (Yoo Ah In), và Yong Ha (Song Joong Ki) đã nổi tiếng như cồn và tạo nên hiện tượng "bộ bốn bông hoa Sungkyunkwan". Phim còn đoạt giải Phim làn sóng Hàn hay nhất tại Giải thưởng phim truyền hình Seoul năm ngoái.

Dịch: © Yên Khuê @Quaivatdienanh.com
Nguồn: KBS Global


Dreams see us through to forever
Casper ♥ Yên Khuê ~ Balloon House of Dreams
Lữ Khách Offline
#6 Posted : Thursday, June 27, 2013 1:24:33 PM(UTC)

Rank: Passenger Service

Medals: Huân chương Thuyền trưởng: Vì mỗi ngày thức dậy lúc 5h 'cho em măm' và những ngày cuối tuần cafe làm việc cho QVĐA của chúng taChân vịt vàng: Đóng góp thầm lặng của bạn đem lại nét đẹp sống động cho Quái vật Điện ảnh

Groups: Crew Officer, CTV, Moderator
Joined: 10/20/2010(UTC)
Posts: 8,319
Location: Lữ quán

Thanks: 4743 times
Was thanked: 2355 time(s) in 1724 post(s)
Những vai diễn gái giả trai trên phim truyền hình Hàn Quốc



Phục trang cho một cô gái giống con trai là một trong những ý tưởng kịch bản truyền hình xưa cũ nhất. Shakespeare đã sử dụng trong một số vở kịch, bao gồm Twelfth NightAs You Like It. Và ông có thể đã mượn ý tưởng từ một nhà văn trước đó. Phụ nữ không thể diễn xuất trên sân khấu Elixabethan vì vậy Shakespeare đã dùng nam diễn viên vào vai nữ giả trang nam.

Gái giả trai là một ý tưởng kịch bản trong phim truyền hình tình cảm Hàn Quốc.


Sungkyunkwan Scandal


Trong hầu hết các phim truyền hình Hàn Quốc, nữ cải trang nam để nhận được những điều họ không thể có trong thân phận nữ giới. Nhưng cải trang cũng tạo nên ý nghĩa rằng bạn yêu một người chứ không yêu giới tính của họ.

Trong phim truyền hình dã sử, cải trang bản thân thành con trai có nghĩa là cơ hội được học hành hoặc tự kiếm sống, những điều mà con gái không thể ao ước. Nhưng trong các phim truyền hình dã sử hoặc hiện đại, khi một người yêu một cậu trai giả trang, họ sẽ trải nghiệm một số sự nhầm lẫn không tránh khỏi.

Trong Sungkyunkwan Scandal / Chuyện tình Sungkyunkwan, Kim Yoon Hee, do Park Min Young vào vai, cải trang nam giới để có thể kiếm tiền và vào học tại trường Sungkyunkwan triều đại Joseon, không chấp nhận học sinh nữ. Nếu bị phát hiện, cả gia đình họ sẽ bị kết tội. Một trong những bạn học của cô, do Park Yoo Chun đảm nhiệm, có tình cảm với cô trước khi phát hiện ra cô là nữ.


Coffee Prince


Trong Painter of the Wind, Shin Yun Bok muốn vào học tại học viện nghệ thuật Dohwaseo, một phần để tìm hiểu ai là kẻ đã giết cha mình. Khi cô giả trai, một người đàn ông lẫn một người phụ nữ đều đem lòng yêu cô. Đây là một trong những phim truyền hình với đề tài cải nam trang có chiều sâu suy gẫm hơn bởi phim cho thấy quan điểm của nữ giới thay đổi như thế nào khi cô cải trang nam.

Kiếm sống cũng là lý do tại sao Go Eun Chan, do Yoon Eun Hye đóng, giả trai trong Coffee Prince / Quán cà phê Hoàng Tử. Ông chủ của cô Choi Han Gyul, do Gong Yoo thể hiện, yêu cô, và vào một trong những khoảnh khắc ngọt ngào nhất trong phim truyền hình lãng mạn Hàn Quốc, quyết định rằng anh không quan tâm tới việc cô là con trai.


You're Beautiful


Trong You're Beautiful, Go Min Hyu giả trang làm người anh song sinh Go Mi Nam của mình để giữ chỗ cho anh trong ban nhạc thần tượng A.N.JELL, và mỗi thành viên trong ban nhạc của cô cuối cùng đều nhận ra rằng cô là nữ. Nhưng Jeremy, do Lee Hong Ki của F.T.Island thủ vai, có một vài khoảnh khắc hoảng sợ thực khi khi nghĩ rằng mình bị thu hút bởi một cậu con trai.

Và có nhiều kiểu kịch bản giả-trai-để-có-thể-ở-gần-hơn-với-con-trai, một lý do có lẽ khó tin nhất. Trong To The Beautiful You, Sulli Choi cắt mái tóc dài để có thể vào vai một nhân vật nữ cải trang nam. Nhân vật của cô vào học một trường trung học toàn nam bởi cô muốn ở bên cạnh một ngôi sao điền kinh do Choi Min Ho đóng.


Cảnh trong phim Nail Shop Paris


Ví dụ cuối cùng về phim truyền hình Hàn Quốc nữ cải trang nam có một kịch bản tương tự. Park Gyuri của Kara cải nam trang để làm việc tại một cửa hiệu làm móng có những anh chàng đẹp trai trong Nail Shop Paris. Cô là một nhà văn và muốn tìm hiểu về việc đàn ông làm việc trong cửa hiệu làm đẹp.

May mắn thay, những kịch bản kiểu này hầu hết luôn thành công với nhân vật nữ chính, những người sẽ đạt được điều mình muốn và, sau khi thoát khỏi lớp cải trang, có được người đàn ông trong mơ của mình.

Dịch: © Chi Nguyễn @ Quaivatdienanh.com
Nguồn: Kpop Starz
Users browsing this topic
Guest (2)
Forum Jump  
You cannot post new topics in this forum.
You cannot reply to topics in this forum.
You cannot delete your posts in this forum.
You cannot edit your posts in this forum.
You cannot create polls in this forum.
You cannot vote in polls in this forum.

SoClean Theme By Jaben Cargman (Tiny Gecko)
Powered by YAF | YAF © 2003-2010, Yet Another Forum.NET
This page was generated in 0.000 seconds.