logo

Welcome Guest! To enable all features please try to register or login.
[Trung Quốc | 2012] The Last Supper | Huyết yến
SevKa Offline
#1 Posted : Sunday, January 6, 2013 7:34:54 PM(UTC)

Rank: V.I.P Passenger

Medals: Huân chương Thuyền trưởng: Vì nhiều bất ngờ em đem đến cho tàu Quái vậtMỏ neo bạch kim: Vì đã đóng góp những bản dịch tuyệt vời cho Trang tin Quái vật Điện ảnh

Groups: Member
Joined: 10/20/2010(UTC)
Posts: 1,045
Location: Bad Wolf Bay

Thanks: 1038 times
Was thanked: 1097 time(s) in 758 post(s)
The Last Supper





Tên phim gốc: The Last Supper / 王的盛宴
Tên phát hành ra rạp: Huyết yến
Đạo diễn: Lục Xuyên
Kịch bản: Lục Xuyên
Ngày phát hành: 29/11/2012 (Trung Quốc), 18/1/2013 (Việt Nam)
Thể loại: Hành động – Lịch sử
Xếp loại: chưa rõ
Thời lượng: 120 phút
Nước sản xuất: Trung Quốc
Hãng sản xuất:
* China Film Group
* Emperor Motion Pictures
* Stellar Megamedia

Các diễn viên chính:

* Lưu Diệp … Lưu Bang
* Ngô Ngạn Tổ … Hạng Vũ
* Trương Chấn … Hàn Tín


Nội dung chính:

Hai nguyên soái Lưu Bang và Hạng Vũ giao tranh giành quyền kiểm soát Trung Hoa sau khi Tần Triều sụp đổ.


Trang IMDb: Click vào đây!

Trailer: Click vào đây!

If I believe in one thing, I believe in her


Lữ Khách Offline
#2 Posted : Saturday, January 12, 2013 6:26:01 AM(UTC)

Rank: Passenger Service

Medals: Huân chương Thuyền trưởng: Vì mỗi ngày thức dậy lúc 5h 'cho em măm' và những ngày cuối tuần cafe làm việc cho QVĐA của chúng taChân vịt vàng: Đóng góp thầm lặng của bạn đem lại nét đẹp sống động cho Quái vật Điện ảnh

Groups: Crew Officer, CTV, Moderator
Joined: 10/20/2010(UTC)
Posts: 8,040
Location: Lữ quán

Thanks: 4743 times
Was thanked: 2346 time(s) in 1715 post(s)
The Last Supper hoãn phát hành




Tần Hồng, chủ tịch Stellar Mega Media Group, đã thông báo rằng bộ phim sử thi The Last Supper đã bị hoãn phát hành, Mtime.com đưa tin.

Nhân vật quan trọng của ngành điện ảnh Trung Quốc này đã được dẫn lời, "Do những hạn chế của phim phi thương mại, chúng tôi buộc phải hủy bỏ lịch phát hành ban đầu, tức là ngày 5/7. Hiện ngày phát hành chính xác chưa được xác nhận."

Đạo diễn Lục Xuyên lập tức đáp lại tin này bằng câu đùa "em bé chờ đăng ký hộ khẩu", tức là Cục Phát thanh, Truyền hình và Điện ảnh Trung Quốc chưa chấp thuận bộ phim.

Người hâm mộ đồn đoán rằng nếu The Last Supper có lịch ra rạp vào tháng 8 thì phim này sẽ gặp những đối thủ cạnh tranh mạnh từ các bom tấn Hollywood The Amazing Spider Man, The Bourne LegacyThe Expendables 2.

Đạo diễn Lục Xuyên đã mất ba năm để hoàn tất bộ phim này. Ngô Ngạn Tổ, Lưu Diệp và Trương Chấn đảm nhận các vai chính.

Lữ Khách Offline
#3 Posted : Saturday, January 12, 2013 6:30:06 AM(UTC)

Rank: Passenger Service

Medals: Huân chương Thuyền trưởng: Vì mỗi ngày thức dậy lúc 5h 'cho em măm' và những ngày cuối tuần cafe làm việc cho QVĐA của chúng taChân vịt vàng: Đóng góp thầm lặng của bạn đem lại nét đẹp sống động cho Quái vật Điện ảnh

Groups: Crew Officer, CTV, Moderator
Joined: 10/20/2010(UTC)
Posts: 8,040
Location: Lữ quán

Thanks: 4743 times
Was thanked: 2346 time(s) in 1715 post(s)
Đã đến lúc thưởng thức The Last Supper


Áp phích The Last Supper [Ảnh: Mtime.com


Công ty sản xuất bộ phim sử thi chiến tranh The last Supper đã công bố ngày phát hành bộ phim này là 29/11, Mtime.com đưa tin.

Do Lục Xuyên làm đạo diễn, với các diễn viên chính Ngô Ngạn Tổ, Lưu Diệp và Trương Chấn, phim bắt đầu bấm máy hồi tháng 3/2011.

Sau tám tháng quay phim, ban đầu The Last Supper được lên lịch ra rạp vào ngày 7/7 năm nay. Tuy nhiên, vào ngày 13/6 nhà đầu tư Tần Hồng đột ngột công bố rút phim này khỏi lịch chiếu mùa hè vì "lý do phi thương mại".

Sau nhiều trở ngại trên đường ra rạp, The Last Supper sẽ cạnh tranh với nhiều phim nặng ký khác như Life of Pi của Lý An, The Last Tycoon có ngôi sao Châu Nhuận Phát, Nhất đại tông sư của Vương Gia Vệ và Back to 1942 của Phùng Tiểu Cương.

Lữ Khách Offline
#4 Posted : Saturday, January 12, 2013 6:35:49 AM(UTC)

Rank: Passenger Service

Medals: Huân chương Thuyền trưởng: Vì mỗi ngày thức dậy lúc 5h 'cho em măm' và những ngày cuối tuần cafe làm việc cho QVĐA của chúng taChân vịt vàng: Đóng góp thầm lặng của bạn đem lại nét đẹp sống động cho Quái vật Điện ảnh

Groups: Crew Officer, CTV, Moderator
Joined: 10/20/2010(UTC)
Posts: 8,040
Location: Lữ quán

Thanks: 4743 times
Was thanked: 2346 time(s) in 1715 post(s)
Lục Xuyên dọn Hồng môn yến


Dàn diễn viên chính của The Last Supper tham dự buổi chiếu ra mắt phim
tại Bắc Kinh hôm 19/11/2012
[Ảnh: Tân Hoa xã]


Gần như vắng mặt trong mùa phim hè nóng bỏng, phim sử thi mới của đạo diễn Lục Xuyên The Last Supper (Hồng môn yến) cuối cùng đã ra rạp khắp Trung Quốc hôm 19/11. Là một trong những phim Trung Quốc được trông đợi nhất trong mùa phim cuối năm, The Last Supper đánh dấu một cách thêu dệt mới trên một điển tích xưa.

The Last Supper nói về Lưu Bang, hoàng đế đầu tiên của nhà Hán (206 trước Công nguyên - 220 sau Công nguyên), và Hạng Vũ, trước là bạn sau thành thù. Câu chuyện Lưu Bang - Hạng Vũ đã được thể hiện trong rất nhiều bộ phim điện ảnh và truyền hình. Nhưng Lục Xuyên chọn Tần Lam vào vai nữ chính là vợ của Lưu Bang, và phiên bản này cho đến nay là phiên bản duy nhất thể hiện điển tích xưa này từ góc nhìn của người phụ nữ.

Trong một phỏng vấn với ifeng.com, Lục Xuyên nói rằng anh đã cố gắng diễn dịch nhân vật lịch sử phức tạp này, Lữ hậu, từ một góc độ hoàn toàn mới. Bộ phim tập trung vào sự phát triển tình cảm của bà, hoàn toàn khác với những phiên bản thể hiện khác về nhân vật này.

Lục Xuyên nói anh không ngừng thắc mắc chuyện gì biến bà từ một người vợ bình thường thành người đàn bà làm chính trị ác độc nhất trong lịch sử, thậm chí giết cả con ruột của mình để đổi lấy quyền lực. Lục Xuyên tiết lộ rằng khán giả sẽ thấy một bà hoàng hậu thực sự trong The Last Supper.

Vì bộ phim này khác với phong cách thường có của Lục Xuyên, nhiều người thắc mắc liệu Lục Xuyên có nhượng bộ những giá trị của anh để làm một phim thương mại không. Trong chương trình truyền hình Talk about China, Lục Xuyên nói rằng The Last Supper là chiếc cầu nối đến trái tim của khán giả đại chúng. Phim có tính thương mại hay không chỉ là cách hiểu.

Đạo diễn Lục miêu tả The Last Supper là kết thúc của giai đoạn đầu của cuộc đời anh, sau đó anh sẽ tập trung vào việc khám phá cái mới.

Các tác phẩm trước đây của Lục Xuyên gồm Mountain Patrol (2004) và City of Life and Death (2009).

Lữ Khách Offline
#5 Posted : Monday, January 14, 2013 8:44:39 PM(UTC)

Rank: Passenger Service

Medals: Huân chương Thuyền trưởng: Vì mỗi ngày thức dậy lúc 5h 'cho em măm' và những ngày cuối tuần cafe làm việc cho QVĐA của chúng taChân vịt vàng: Đóng góp thầm lặng của bạn đem lại nét đẹp sống động cho Quái vật Điện ảnh

Groups: Crew Officer, CTV, Moderator
Joined: 10/20/2010(UTC)
Posts: 8,040
Location: Lữ quán

Thanks: 4743 times
Was thanked: 2346 time(s) in 1715 post(s)
Kể chuyện Lưu Bang – Hạng Vũ qua ba bộ phim



Một câu chuyện hay, dù có thật hay hư cấu, luôn thu hút sự chú ý. Và dù cho câu chuyện đó đã được kể lại bao nhiêu lần, luôn có những người sẵn sàng lắng nghe.

Hồng lâu mộng là một ví dụ như thế. Do nhà văn thời nhà Thanh (1644-1911) Tào Tuyết Cần (1715-1763) sáng tác, cuốn tiểu thuyết này đã được chuyển thể thành kinh kịch, việt kịch, phim truyền hình và điện ảnh trong nhiều thế kỷ qua.

Bộ phim mới đây The Last Supper (phát hành tại Việt Nam với tựa đề Huyết yến), do Lục Xuyên đạo diễn, kể về một câu chuyện nổi tiếng khác ở Trung Quốc – câu chuyện giữa Hạng Vũ (232 – 202 trước Công nguyên) và Lưu Bang (256 – 195 trước Công nguyên), hoàng đế đầu tiên của nhà Hán (206 TCN – 220 SCN).

Cả Hạng Vũ và Lưu Bang đều nổi dậy với cùng mục đích – lật đổ nền thống trị vô nhân đạo của nhà Tần (221 – 206 trước Công nguyên). Tuy nhiên khi cả hai trở nên hùng mạnh qua chiến trận, liên minh của họ tan vỡ và họ bắt đầu đánh nhau để thâu tóm cả đất nước. Hạng Vũ, một cựu quý tộc lúc đầu có quân đội mạnh hơn nhiều, cuối cùng thất bại trước Lưu Bang và tự vẫn.


Cảnh trong phim The Last Supper


Với phân tích hạn chế trong các ghi chép lịch sử, nhiều người hậu thế tự hỏi điều gì đã dẫn hai nhân vật này đến số mệnh của họ và mức độ ảnh hưởng của những người xung quanh họ đến kết quả.

Ba phiên bản

Trong The Last Supper, Lục Xuyên tập trung chủ yếu vào nỗi sợ hãi của Lưu Bang sau khi Hạng Vũ thất bại. Ông ta bày mưu tính kế giết những người từng phò tá mình vì e rằng họ có thể phản bội ông như đã phản bội Hạng Vũ. Như Lã Trĩ, vợ của Lưu Bang, đã nói trong phim, đó là bài học mà họ học từ Hạng Vũ.

Một nhân vật khác được chú ý nhiều trong The Last Supper là Hàn Tín, vì người ta tin rằng ông là người mấu chốt giúp Lưu Bang thành công. Lục Xuyên miêu tả Hàn Tín phản bội Hạng Vũ là kết quả của việc Hàn Tín cảm thấy mình bị hờ hững trong quân của Hạng Vũ và có chút ngưỡng mộ Lưu Bang.

Trong một phiên bản khác của câu chuyện này, đạo diễn Hồng Kông Lý Nhân Cảng nêu ý kiến rằng cả Lưu Bang và Hạng Vũ đều là những anh hùng đáng ngưỡng mộ, nhưng bi kịch nằm ở chỗ một núi không thể có hai hổ.

Thay vì Hàn Tín, phiên bản của đạo diễn Lý, Hồng môn yến (2011), dành nhiều chú ý hơn đến Phạm Tăng, miêu tả ông là một người vô cùng khôn khéo, có thể đoán trước tương lai. Vì biết Hạng Vũ sẽ thất bại, Phạm Tăng sử dụng mưu mẹo để ly gián Lưu Bang và thuộc hạ.


Cảnh trong phim Tây Sở Bá Vương


Bộ phim năm 1994 kể cùng câu chuyện đem đến diễn giải khác. Trong Tây Sở Bá Vương, Hạng Vũ được miêu tả là người thừa tài năng nhưng thiếu kỹ năng chính trị: ông coi Ngu Cơ, một ái thiếp, quan trọng hơn bất cứ điều gì khác. Sự thất bại của ông, được miêu tả trong phim này, phần lớn là do tình yêu của ông dành cho Ngu Cơ.

Lã Trĩ được coi là nhân vật chủ chốt ảnh hưởng tới lịch sử. Bà được miêu tả là một phụ nữ thông minh đầy mưu kế. Mất đi tình yêu của chồng, bà sử dụng kỹ năng chính trị để đoạt ngai vàng về cho bản thân mình.

Câu chuyện được kể như thế đó

Ngoài việc đem lại những miêu tả khác nhau về vài nhân vật lịch sử quan trọng, ba bộ phim dùng những cách khác nhau để kể câu chuyện của họ.

Phiên bản 1994 được thực hiện theo lối truyền thống hơn. Bộ phim đi theo dòng thời gian tự nhiên, bắt đầu từ bối cảnh lịch sử nhà Tần cai trị đất nước hà khắc, khiến những kẻ khác nổi dậy chống lại.

Cả Hồng môn yếnThe Last Supper đều kể qua các cảnh hồi tưởng. Nhưng trong khi Hồng môn yến đa phần duy trì cốt truyện trôi chảy, The Last Supper liên tục dịch chuyển giữa quá khứ và hiện tại.

Hơn nữa, trong Hồng môn yến, người kể chuyện là một ông lão, trải qua phần lớn câu chuyện với Lưu Bang. Dù tái nhợt và yếu ớt, ông vẫn có tâm trí minh mẫn, đủ để kể câu chuyện hoàn chỉnh và chính xác.


Cảnh trong phim Hồng môn yến


Tuy nhiên, trong The Last Supper câu chuyện được Lưu Bang kể lại khi hấp hối. Dù ở trên ngai vàng, vị hoàng đế này sống trong sợ hãi suốt những năm tháng cuối đời, khiến ông ta bị rối loạn, làm cho cả câu chuyện hiện ra từng đoạn và mang không khí u ám.

Hãy hiểu theo cách của bạn

Như phần lớn mọi người, đạo diễn Lục Xuyên rất thích những bộ phim đánh nhau. Thế nhưng khi đọc câu chuyện về Lưu Bang và Hạng Vũ, điều gây ấn tượng nhất với ông là câu chuyện sau đó – sau khi đạt được thành công, vì sao Lưu Bang vẫn còn phiền muộn trong lòng.

Trong cuộc phỏng vấn với Sanlian Lifeweek Magazine, Lục Xuyên cho biết Satelight International từng đến gặp ông với kịch bản Hồng môn yến nhiều năm trước, nhưng ông thấy không thỏa mãn khi làm theo cách truyền thống để kể câu chuyện này. Ông tin vẫn còn những câu chuyện bị vùi lấp giữa những dòng ghi chép lịch sử.

Nhà phê bình phim Đằng Tỉnh Thụ nghĩ The Last Supper “không phải một tác phẩm đơn thuần để giải trí, mà là bộ phim đòi hỏi sự kiên nhẫn và hiểu biết của khán giả.”

“Tác phẩm này có thể vượt lên trên những bộ phim khác cùng chủ đề… Tất cả những điều đạo diễn Lục muốn biểu đạt đều ở đó. [Bộ phim đem lại] cách hiểu khác nhau giữa các khán giả khác nhau, ấy là một trong những niềm vui phim ảnh,” ông Đằng nói.


Cảnh trong phim The Last Supper


Tuy nhiên, không phải ai cũng hiểu phương pháp tiếp cận lịch sử mới của đạo diễn Lục. Nhiều khán giả thấy khó hiểu hay khó lòng theo kịp tâm trí loạn xạ của người dẫn chuyện.

“[Câu chuyện trong phim] không hiểu sao bị phá hỏng. Giống như một người thần kinh kể những ký ức của chính mình, trong đó có thể chứa nhiều cảm xúc cá nhân phi lý, hơn là bức tranh về cả một sự kiện lịch sử,” một doanh nhân họ Trương ở tỉnh Sơn Đông viết trên Sina Weibo cá nhân sau khi xem phim.

Đúng, khó mà nói, tác phẩm nào hay nhất trong ba bộ phim, đó là chưa kể đến một phim được thực hiện hơn 10 năm trước xem tệ hơn về mặt kỹ thuật, cũng như có một nghìn phiên bản Hamlet trong mắt của một nghìn độc giả.

Với Tây Sở Bá Vương, đây là tác phẩm dễ hiểu nhất với những người ít hiểu biết lịch sử.

Với Hồng môn yến, phim thỏa mãn thị hiếu của đa số khán giả ngày nay, không chỉ chứa những cảnh đánh trận lý thú mà còn có những khuôn mặt đẹp. Với The Last Supper, đây là tác phẩm khơi dậy tranh luận.

“Với The Last Supper, Lục Xuyên trả lời nghi vấn lịch sử của mình, nhưng tác phẩm của ông chắc chắn sẽ đối diện với ngờ vực của công chúng,” nhà phê bình phim Dương Thiên Đông viết trên China Art News.

“Việc khán giả hiểu The Last Supper như thế nào có thể còn thú vị hơn chính bộ phim,” ông nói.[

Dịch: © Xuân Hoa @Quaivatdienanh.com
Nguồn: Global Times
Users browsing this topic
Guest
Forum Jump  
You cannot post new topics in this forum.
You cannot reply to topics in this forum.
You cannot delete your posts in this forum.
You cannot edit your posts in this forum.
You cannot create polls in this forum.
You cannot vote in polls in this forum.

SoClean Theme By Jaben Cargman (Tiny Gecko)
Powered by YAF | YAF © 2003-2010, Yet Another Forum.NET
This page was generated in 0.150 seconds.