logo

Welcome Guest! To enable all features please try to register or login.
[Trung Quốc | 2011] Startling by Each Step | Bộ bộ kinh tâm
HMS Offline
#1 Posted : Monday, September 19, 2011 1:43:46 PM(UTC)

Rank: Sailing Master

Medals: Huân chương Thuyền trưởng: Vì sự chuyên nghiệp vững chắc và cống hiến của em dành cho tàu Quái vật Điện ảnhHoa tiêu - Những sói biển lẫy lừng: Sự tinh tế của bạn đã chắp cánh cho Trang tin Quái vật Điện ảnh

Groups: Editor, Translator
Joined: 10/20/2010(UTC)
Posts: 1,182
Location: Hanoi

Thanks: 532 times
Was thanked: 1130 time(s) in 807 post(s)
Bộ bộ kinh tâm



Tên phim: 步步惊心 / Bộ bộ kinh tâm
Tên tiếng Anh: Startling by Each Step
Tên phát hành tiếng Việt: Bộ bộ kinh tâm
Thể loại: Cổ trang
Số tập: 35
Kênh phát sóng (Trung Quốc): Hồ Nam Vệ tinh
Thời gian phát sóng (Trung Quốc): 22:00 cả tuần, từ 10/9/2011
Thời gian phát sóng (Việt Nam): Chưa có

Nội dung:

Bộ phim theo thể loại Thanh xuyên (du hành thời gian về thời kỳ Thanh triều) đang được ưa chuộng ở Trung Quốc, và dựa theo tiểu thuyết internet cùng tên của Đồng Hoa, Bộ bộ kinh tâm kể về việc Trương Hiểu, một nhân viên văn phòng 25 tuổi ở Bắc Kinh vượt thời gian về quá khứ, vào thời vua Khang Hy. Ở thời đại này, cô trở thành một cô thiếu nữ người Mãn, Mã Nhĩ Thái Nhược Hy và vô tình lạc vào thế giới tranh đoạt ngôi vị của chín vị hoàng tử của Khang Hy, hay thời kỳ “Cửu long đoạt đích” nổi tiếng trong lịch sử. Dù biết trước cái kết của cuộc chiến này, Nhược Hy vẫn không thể tránh gắn bó tình cảm với từng hoàng tử và từ đó cô càng thêm những nỗi đau khổ, dằn vặt ngày càng lớn.

Diễn viên:

Lưu Thi Thi - Mã Nhĩ Thái Nhược Hy
Ngô Kỳ Long - Tứ a ca Dận Chân
Trịnh Gia Dĩnh - Bát a ca Dận Tự
Lưu Tùng Nhân - Khang Hy Hoàng đế
Viên Hoằng - Thập Tam a ca Dận Tường
Lâm Canh Tân - Thập Tứ a ca Dận Trinh
Hàn Đống - Cửu a ca Dận Đường
Diệp Tổ Tân - Thập a ca Dận Hề
Lưu Vũ Hân - Thập phúc tấn Quách Lạc La Minh Ngọc
Lưu Tâm Du - Bát trắc phúc tấn Mã Nhĩ Thái Nhược Lan
Thạch Tiểu Quần - Bát đích phúc tấn Quách Lạc La Minh Tuệ
Mục Đình Đình - Tứ phúc tấn
Quách Trân Nghê - Lục Vu
Quách Hiểu Đình - Mẫn Mẫn cách cách
Tào Hinh Nguyệt - Xảo Tuệ
Diệp Thanh - Ngọc Đàn
Sài Úy - Thừa Hoan Cách cách

Trang web chính thức: Click tại đây!
Trailer: Click tại đây!
1 user thanked HMS for this useful post.
Casper on 9/20/2011(UTC)
HMS Offline
#2 Posted : Monday, September 19, 2011 1:48:31 PM(UTC)

Rank: Sailing Master

Medals: Huân chương Thuyền trưởng: Vì sự chuyên nghiệp vững chắc và cống hiến của em dành cho tàu Quái vật Điện ảnhHoa tiêu - Những sói biển lẫy lừng: Sự tinh tế của bạn đã chắp cánh cho Trang tin Quái vật Điện ảnh

Groups: Editor, Translator
Joined: 10/20/2010(UTC)
Posts: 1,182
Location: Hanoi

Thanks: 532 times
Was thanked: 1130 time(s) in 807 post(s)
Bộ bộ kinh tâm có khởi đầu thành công


Trích Cập nhật hàng tuần tin tức điện ảnh và truyền hình Hoa ngữ | 15/09/2011

Bộ phim truyền hình về đề tài du hành thời gian Bộ bộ kinh tâm (Startling by Each Step) bắt đầu được phát sóng trên truyền hình Trung Quốc từ ngày 10/9. Tỷ suất người xem của phim tăng gần 7% trong hai ngày đầu tiên. Bộ phim được tìm kiếm trên mạng với hơn một triệu lượt và con số này vẫn đang tiếp tục tăng. Phần lớn khán giả đều đánh giá cao bộ phim.

Bộ bộ kinh tâm được chuyển thể từ tiểu thuyết trên mạng của tác giả Đồng Hoa. Chuyện kể về một cô gái hiện đại quay trở lại thời nhà Thanh. Với hơn 100 triệu lượt xem, bộ tiểu thuyết này có một lượng khán giả hâm mộ rất lớn.

Những cuốn tiểu thuyết trên mạng về đề tài du hành thời gian rất nổi tiếng với nữ đọc giả trong những năm gần đây. Nhân vật chính trong những tiểu thuyết này thường là nữ, họ tình cờ quay trở lại thời cổ hoặc rơi vào những thế giới khác biệt không hề tồn tại trong lịch sử. Ngoài diện mạo thanh tú, những nhân vật này thường rất khéo léo và luôn thu hút hầu hết những người đàn ông họ gặp. Những anh chàng bị lôi cuốn luôn giàu có, gia cảnh tốt và mãi mãi chỉ yêu người con gái đó. Một số người cho rằng đọc quá nhiều tiểu thuyết du hành thời gian sẽ dẫn đến việc người đọc chìm trong những thế giới tưởng tượng phi thực và khó sống được trong thế giới thật, trong khi một số người lại nói những cuốn tiểu thuyết du hành thời gian hay sẽ cho đọc giả cơ hội biết thêm về văn học cổ và những nhân vật thời cổ.

Dịch: © Trúc Phương @Quaivatdienanh.com
Nguồn: China Daily
HMS Offline
#3 Posted : Monday, October 24, 2011 6:55:52 PM(UTC)

Rank: Sailing Master

Medals: Huân chương Thuyền trưởng: Vì sự chuyên nghiệp vững chắc và cống hiến của em dành cho tàu Quái vật Điện ảnhHoa tiêu - Những sói biển lẫy lừng: Sự tinh tế của bạn đã chắp cánh cho Trang tin Quái vật Điện ảnh

Groups: Editor, Translator
Joined: 10/20/2010(UTC)
Posts: 1,182
Location: Hanoi

Thanks: 532 times
Was thanked: 1130 time(s) in 807 post(s)
Phải lấy người như Thập tứ...


Thập tứ! Có đáng không anh?

Anh vì người con gái đó mà bỏ ra bao công sức, lo lắng, chỉ để nàng dường như không nhận ra tình cảm của anh, hay nhận ra thì cũng cho đó là điều hiển nhiên.

Cứ dăm bữa nửa tháng là anh lại đi tìm nàng để chất vấn nàng về chuyện tình cảm của nàng với Bát ca, nhưng là vì đâu? Vì Bát ca ư? Cũng chỉ một phần thôi, Bát ca của anh chẳng phải con nít, anh ta biết quản lý việc tình cảm của mình. Phải chăng những lần anh chất vấn nàng, đòi hỏi nàng phải dứt khoát, đơn thuần là vì nàng? Vì anh muốn nàng có được một bến đỗ an toàn, một chỗ dừng chân hạnh phúc, và anh tin rằng Bát ca anh hằng ngưỡng mộ chính là điểm đến của nàng.

Thập tứ! Cuối cùng tình cảm của anh dành cho Nhược Hy là gì? Đơn thuần chỉ là tình bạn thôi sao? Phải chăng tình bạn chính là cái khiến anh làm những điều mà các anh anh, dù có yêu nàng thế nào, cũng lại vô tình bỏ qua: nàng bị phạt quỳ, chỉ có anh nghĩ tới việc mang thức ăn giúp nàng cầm cự, nàng bị đày đi giặt đồ, chỉ có anh nghĩ tới việc căn dặn thái giám quản lý chăm sóc nàng. Anh biết nàng đã từng có quá khứ với Bát ca, rồi với Tứ ca, vậy vì đâu mà một vị hoàng tử đang hết mực được sủng ái lại ba lần xin ban hôn với một cung nữ đã bị thất sủng? Tình bạn gì khiến anh có thể nghĩ tới việc lấy người con gái đó để đầu ấp tay gối?

Anh đợi nàng, đợi đến khi nàng nhận ra, hoàng cung không phải chỗ của nàng, đợi đến khi nơi hoàng cung lạnh lẽo đó đã vắt hết sức lực của nàng. Rồi anh đón nàng về, cho nàng một bến dừng để tìm sự bình yên. Có đau không anh, khi theo anh rồi mà hồn người con gái đó vẫn nằm ở nơi Lão Tứ? Có đau không anh, khi anh đến mà nàng gọi tên Dận Chân? Dân Chân – Dận Trinh, đều là Yin Zhen cả, cái tên kết nối hai anh em anh với nhau, khiến cho cả đời này muốn anh cũng không quên được Lão Tứ. Giờ cái tên đó lại nói với anh rằng, sau tất cả những gì anh làm, trong lòng nàng vẫn luôn chỉ có hình bóng Lão Tứ.

Nhưng anh làm tất cả đâu vì cần nàng cảm kích, cần nàng đáp lại tình cảm của anh. Anh làm tất cả, cuối cùng chỉ vì nàng, muốn nàng được bình yên. Vậy có đau không anh, khi ước muốn đó cuối cùng cũng không thành, khi đến cuối nàng vì Lão Tứ mà vẫn không thể yên lòng? Đến giây phút cuối cùng, trong vòng tay anh, nàng vẫn phải nuối tiếc Lão Tứ. Có đau không, khi chính vì Lão Tứ mà anh phải chứng kiến nàng ra đi trong đau đớn, cay đắng?

Tự tay anh châm lửa hỏa táng nàng, vì đó là ý nguyện cuối cùng của nàng. Nếu đổi lại là Lão Tứ, hắn có dám không? Hắn có đủ yêu nàng để giúp nàng toại nguyện? Hay ước muốn chiếm hữu sẽ khiến hắn giữ nàng toàn thây?

Kiếp sau, anh vẫn không cần nàng phải yêu anh, vì tình cảm của anh không phải là để chiếm hữu, chỉ là sự che chở, muốn nàng được bình yên. Kiếp sau, chỉ cần nàng nhớ trên đời từng có anh thôi là đủ.

Thập tứ! Sao cuối cùng người với trái tim chân tình như vậy vẫn không có bóng ai bên cạnh? Ước gì nàng lý trí theo một cách khác! Ước gì nàng sớm nhận ra hơn là anh chính là bình yên của nàng! Ước gì nàng đừng với tới cành cao là Tứ gia, để rồi yêu, rồi lại hận Hoàng đế mà hắn trở thành!

Thập tứ, anh đã hy sinh những gì, âm thầm lo lắng, âm thầm làm những gì vì người con gái đó, nàng có biết không? Thập tứ! Nếu có kiếp sau, thì chỉ ước rằng, nàng sớm nhận ra, phải lấy người như anh!
2 users thanked HMS for this useful post.
Casper on 10/24/2011(UTC), Yên Khuê on 10/24/2011(UTC)
Yên Khuê Offline
#4 Posted : Tuesday, October 25, 2011 12:10:57 AM(UTC)

Rank: Chief Officer

Medals: Hoa tiêu - Những sói biển lẫy lừng: Sự bay bổng và kiến thức của em đã thổi hồn cho con tàu Quái vật Điện ảnh! Casper

Groups: Super Moderator
Joined: 10/20/2010(UTC)
Posts: 15,923
Location: Học viện phù thủy

Thanks: 5686 times
Was thanked: 6970 time(s) in 5275 post(s)
Originally Posted by: HMS Go to Quoted Post
Thập tứ! Nếu có kiếp sau, thì chỉ ước rằng, nàng sớm nhận ra, phải lấy người như anh!


Phải xin lỗi trước vì thực sự không xem phim này mà phát biểu! Nhưng những lời thương cảm của bạn HMS dành cho nhân vật Thập tứ khiến mình cũng hình dung ra được bối cảnh và hoàn cảnh câu chuyện. Và nhân vật Thập tứ đẹp đẽ cao thượng đến dường ấy thì quả là nếu có kiếp sau mà nàng vẫn không nhận ra anh là người đáng lấy thì... tiếc cho cả một kiếp này của anh!

Qua những diễn biến hành động của nhân vật Thập tứ được liệt kê thì thấy đây là một người đàn ông tốt đến hoàn hảo. Chợt nhớ có một nhà văn nữ từng lập luận rằng đàn ông tốt không hấp dẫn phụ nữ bằng đàn ông xấu xa! Có lẽ chỉ có điều này mới lý giải được vì sao một Nhược Hy trải biết bao nhiêu đớn đau hoạn nạn trầm luân đến vậy mà vẫn không quay đầu hướng về bến bờ bình yên luôn dành cho nàng!

Tình yêu là không có lý trí, không lý trí theo một cách khác nào cả!


Dreams see us through to forever
Casper ♥ Yên Khuê ~ Balloon House of Dreams
HMS Offline
#5 Posted : Tuesday, October 25, 2011 10:32:21 AM(UTC)

Rank: Sailing Master

Medals: Huân chương Thuyền trưởng: Vì sự chuyên nghiệp vững chắc và cống hiến của em dành cho tàu Quái vật Điện ảnhHoa tiêu - Những sói biển lẫy lừng: Sự tinh tế của bạn đã chắp cánh cho Trang tin Quái vật Điện ảnh

Groups: Editor, Translator
Joined: 10/20/2010(UTC)
Posts: 1,182
Location: Hanoi

Thanks: 532 times
Was thanked: 1130 time(s) in 807 post(s)
Thật ra...

-đã thích ai thì luôn muốn thông cảm với họ nhất. Bài viết kia em đang cố tình thần thánh hóa 14 Sleep.

- ở thời Thanh thì Hy bằng tuổi 14, nhưng Hy ở hiện đại là cô gái 25 tuổi, về nhà Thanh thì mới 16 tuổi, suy ra Hy luôn hơn 14 chín tuổi.

- 14 có thể có đầu óc chính trị, là một vị tướng giỏi, nhưng về tình cảm nam nữ thì lại không hiểu. Về căn bản anh đã không hiểu được tâm tư phức tạp của người hiện-đại-bị-nhốt-ở-Thanh-triều của Hy hay thậm chí tâm lý khó hiểu của một người con gái. 13 có tư tưởng phóng khoáng, có thể hiểu được người hiện đại trong Hy, 4 sống nội tâm phức tạp có thể hiểu được rằng trong lòng Hy nhiều mâu thuẫn, dù không biết rõ những mâu thuẫn đó nhưng có thể thông cảm với việc Hy không phải lúc nào cũng có thể trải lòng. Còn 14 thì lại quá là người đàn ông cổ đại, cộng với quá thẳng thắn, muốn Hy cứ phải trong lòng nghĩ thế nào là phải thể hiện tuốt ra như thế.

Về căn bản hai người không hợp tính nhau mà cũng chẳng hiểu nhau, cộng thêm cái tính hay suy nghĩ (nhảm) của Hy, suy đoán lung tung, dẫn tới hiểu nhầm 14 lên mưu kế hại 8. Thế nên Hy không yêu 14 là...có lý.

Bản thân 14 thì luôn muốn kết nối với Hy, hiểu được cuối cùng trong đầu Hy nghĩ gì. Còn Hy thì lại quá bận lo lắng đâu đâu những vấn đề của 4, của 8 đề mà hiểu được tấm lòng của 14. Thật ra thì cũng dễ hiểu thôi, Hy biết 8 sẽ chết, chẳng lẽ lại không tìm cách cứu? Còn 14, số phận anh cuối cùng chẳng có gì quá nghiệt ngã để Hy phải lo cứu anh.

Nhưng Hy ở nhà Thanh vốn chỉ muốn an phận thôi. Nàng chia tay với 8 là vì biết trước sau này 8 chết thảm; Hy tham sống sợ chết, một cái sợ rất tự nhiên của người hiện đại. Chính vì thế nên ban đầu mới muốn lấy lòng 4, không ngờ yêu lúc nào không biết. Nếu thực sự chỉ muốn bình yên thì theo 14 vẫn là tốt nhất. Nhưng khi nhận ra điều này thì Hy đã yêu 4 quá rồi.

Vấn đề vấn tốn nhiều giấy mực là...14 có yêu Hy không? Vì thật ra bảo chỉ là chân tình bằng hữu thôi thì cũng có cái lý của nó. Nhưng khi nhìn những quan tâm, chiếu cố, hy sinh 14 dành cho Hy, trong khi bên cạnh không có hồng nhan tri kỷ nào khác (các bà vợ lấy theo thánh chỉ không tính) thì thật khó bảo rằng mục đích của tác giả khi tạo ra 14 chỉ là để làm bạn của Hy. 13 là bạn, là tri kỷ của Hy đấy, nhưng cái khác là 1) 13 không bao giờ nghĩ tới chuyện lấy Hy (không chỉ vì 4, mà vì đơn giản là 13 không bao giờ nghĩ về Hy như thế) và 2) quan trọng hơn, là 13 đi yêu người khác Sleep.
1 user thanked HMS for this useful post.
Yên Khuê on 10/25/2011(UTC)
Lữ Khách Offline
#6 Posted : Wednesday, November 30, 2011 9:23:19 PM(UTC)

Rank: Passenger Service

Medals: Huân chương Thuyền trưởng: Vì mỗi ngày thức dậy lúc 5h 'cho em măm' và những ngày cuối tuần cafe làm việc cho QVĐA của chúng taChân vịt vàng: Đóng góp thầm lặng của bạn đem lại nét đẹp sống động cho Quái vật Điện ảnh

Groups: Crew Officer, CTV, Moderator
Joined: 10/20/2010(UTC)
Posts: 8,387
Location: Lữ quán

Thanks: 4743 times
Was thanked: 2359 time(s) in 1728 post(s)
Đôi điều xung quanh sự thịnh hành của phim truyền hình du hành vượt thời gian Trung Quốc



Nam diễn viên Đài Loan Ngô Kỳ Long và nữ diễn viên Trung Quốc Lưu Thi Thi đóng chính trong phim Bộ bộ kinh tâm
[Ảnh: China Daily]


Các bộ phim truyền hình du hành vượt thời gian hiện rất ăn khách nhưng cũng nhận những chỉ trích.

Một số chuyên gia cho rằng các loạt phim truyền hình du hành vượt thời gian được yêu thích nhưng lại thiếu sự sáng tạo nơi những nhà biên kịch. Cụ thể là hai bộ phim Cung tỏa tâm ngọcBộ bộ kinh tâm trình chiếu lần đầu trên Đài truyền hình Hồ Nam, xoay quanh nhân vật nữ chính đi ngược thời gian quay về thời nhà Thanh (1644-1911), nơi hai cô có mối tình lãng mạn với các a ca. Thành công của hai bộ phim đã truyền cảm hứng cho các hãng sản xuất phim truyền hình mua bản quyền những câu chuyện du hành vượt thời gian tương tự cho năm 2012. “Xem các nhân vật đi ngược thời gian và giải quyết những mâu thuẫn giữa thời xưa và nay thật là vui. Chuyện đó tạo ra giá trị mới,” Xia Xiaoyan, một người hâm mộ trung thành của hai bộ phim làm việc cho một công ty nước ngoài ở Thượng Hải, nói.

“Tôi yêu thích cả hai phim vì mối tình thi vị, kịch tính và những diễn viên đẹp.”

Nhà sản xuất Thái Nghệ Nông của phim Bộ bộ kinh tâm nói rằng các phim về du hành vượt thời gian thì không mới nhưng thể loại này tạo không gian cho khả năng tưởng tượng và kết nối hiện tại và quá khứ.

“Nhiều người đang đối mặt với những áp lực khủng khiếp từ nhịp sống hối hả, nên thể loại này thư thả hơn những phim khác vì nó cho khán giả một nơi tuyệt vời để thoát khỏi thực tại,” Thái Nghệ Nông nói.

“Đa phần những phim du hành vượt thời gian đều lấy bối cảnh nhà Thanh, đặc biệt là trong triều đại của hoàng đế Khang Hy, vốn quen thuộc với khán giả truyền hình,” Thái Nghệ Nông nói tiếp. “Về cơ bản, khán giả không phải mất thời gian để hiểu bối cảnh lịch sử.”

Nhiều chuyện phim vượt thời gian được chuyển thể từ những tiểu thuyết nổi tiếng trên mạng vốn đã có lượng người hâm mộ vững chắc, Thái Nghệ Nông nói. Việc này cũng có ích về mặt tỷ suất.

Tuy nhiên, những chương trình truyền hình nói về du hành vượt thời gian cũng bị phê bình. Trong hướng dẫn trước đây do Cục Quản lý Phát thanh, Điện ảnh và Truyền hình Quốc gia (SARFT) đưa ra, những phim kiểu này không được ủng hộ do “dựng nên những chuyện hoang đường”, có cốt truyện quái lạ và dùng những chiến thuật phi lý”.

Du Yingjie, một nghiên cứu sinh về Nghệ thuật phát thanh và truyền hình tại Đại học Truyền thông Trung Quốc, nói một trong những yếu tố lố bịch của những phim này là sự pha trộn giữa những câu cửa miệng hiện đại và ngôn ngữ thời xưa.

“Các phim về du hành vượt thời gian thiên về giải trí nhiều hơn. Nhiều kiểu mô tả tính cách nhân vật, cảnh phim và lời thoại không phù hợp với những sự kiện lịch sử,” Du nói. “Nếu tập trung vào tính xác thực, khá nhiều tập phim là sản phẩm kém chất lượng.”

Nhà sản xuất Thái Nghệ Nông đồng tình. “Du hành ngược thời gian bao hàm việc nhìn nhận lịch sử từ góc nhìn hiện đại nên không tránh khỏi việc pha trộn những yếu tố cũ và mới,” cô nói.

“Nếu tác giả và các nhà biên kịch, là những người biên tập tác phẩm ban đầu, không làm công tác nghiên cứu đàng hoàng thì có khả năng phim sẽ làm sai lạc các sự kiện lịch sử.”


Nữ diễn viên Dương Mịch thủ vai chính trong bộ phim truyền hình du hành vượt thời gian rất được yêu thích Cung tỏa tâm ngọc


Thái Nghệ Nông nói một nhóm các chuyên gia về nhà Thanh đã được thuê để giảm thiểu khả năng mâu thuẫn với các sự kiện lịch sử khi quay Bộ bộ kinh tâm.

“Mặc dù các phim du hành vượt thời gian được làm ra để giải trí, nhưng việc giải trí không nhất thiết có nghĩa là làm ra một phim hài toàn chuyện vớ vẩn. Vì thế các nhà sản xuất không nên phớt lờ tính chất xác thực,” cô khuyên.

“Trong tương lai, những phim kiểu này nên cẩn thận về những chi tiết như phong cách ngôn ngữ, tước hiệu nhân vật và nghi thức cung đình.”

Theo Gui Dongming, một cựu biên kịch, sự thịnh hành của các phim du hành vượt thời gian cho thấy sự thiếu vắng tính sáng tạo nơi các nhà biên kịch.

“Với một nhà biên kịch, việc hấp thu và biến đổi một tác phẩm có trước dễ dàng hơn so với tự mình nghĩ ra và hoàn thiện một ý tưởng xuất sắc,” ông Gui nói.

Gui Dongming nói những nhà sản xuất phim truyền hình nhiều khả năng bật đèn xanh cho những dự án có thành tích tốt trong quá khứ, thế nên việc chuyển thể và bắt chước các tác phẩm ăn khách được phép thực hiện, trong khi một câu chuyện độc đáo có thể bị loại bỏ. Điều đó khiến các nhà biên kịch càng sẵn sàng đi đường tắt.

Nhưng về lâu dài, ông Gui chỉ rõ, chuyện này không tốt cho truyền hình Trung Quốc vì khán giả sẽ chán những phim có công thức giống nhau.

“Về cơ bản, các nhà biên kịch nên chấp nhận phương pháp thực tế và khó nhọc, dành đủ thời gian nghiên cứu và trau dồi kinh nghiệm bản thân để viết nên câu chuyện độc nhất gần gũi với đời sống người dân,” ông nói, bổ sung thêm rằng nhất là những nhà biên kịch trẻ cần kiên nhẫn và mở rộng tầm nhìn.

“Vì đa số các phim du hành vượt thời gian hiện nay đều nói về những nhân vật đi ngược thời gian, chúng ta nên bắt đầu miêu tả các nhân vật thời xưa đi đến thời hiện đại, hay du hành tới lui,” ông nói.

“Dù cho chúng ta chuyển thể hay bắt chước thì học hỏi để trở nên sáng tạo cũng rất quan trọng.”

Dịch: © Minh Châu @Quaivatdienanh.com
Nguồn: China Daily
Lữ Khách Offline
#7 Posted : Friday, January 11, 2013 4:58:30 PM(UTC)

Rank: Passenger Service

Medals: Huân chương Thuyền trưởng: Vì mỗi ngày thức dậy lúc 5h 'cho em măm' và những ngày cuối tuần cafe làm việc cho QVĐA của chúng taChân vịt vàng: Đóng góp thầm lặng của bạn đem lại nét đẹp sống động cho Quái vật Điện ảnh

Groups: Crew Officer, CTV, Moderator
Joined: 10/20/2010(UTC)
Posts: 8,387
Location: Lữ quán

Thanks: 4743 times
Was thanked: 2359 time(s) in 1728 post(s)
TVB bước vào thị trường Đại lục với TVBC



TVB hiện đang bàn thảo với Shanghai Media & Entertainment Group (SMEG) để thành lập TVBC, một liên doanh mới để xử lý thị trường Trung Quốc Đại lục đang sinh lợi.

Sứ mệnh của TVBC là hợp tác về mặt tiếp thị và quảng cáo, phim truyện, phim tài liệu, và trên hết là hỗ trợ các nghệ sĩ TVB trong việc phát triển và hoạch địch các dự án của họ ở Trung Quốc Đại lục. Giám đốc điều hành TVB Lạc Dịch Linh sẽ lo việc hoạch định liên doanh này.


Bà Lạc Dịch Linh


Đường đến thị trường đại lục

Từng bước một, TVB đã nắm được thị phần lớn hơn ở thị trường Đại lục đang sinh lãi một cách có kế hoạch. Vào thập niên 1980, các bản chuyển thể truyện Kim Dung, Thiên long bát bộThần điêu đại hiệp, đã được đón nhận tốt ở Trung Quốc, khiến phim truyện TVB được khán giả yêu thích.

Với việc Hồng Kông được trao trả năm 1997, văn hóa Trung Quốc Đại lục và Hồng Kông đã hòa vào nhau nhanh hơn. Tin rằng một thị trường rộng lớn đang mở ra nhanh chóng, TVB bắt đầu chủ động tìm cách vào thị trường Trung Quốc. Hai kênh vệ tinh, TVB8 và TVB Xing He, là bước đầu của việc nhắm đến thị trường Đại lục.

Khoảng năm 2004, với sự sửa đổi trong Thỏa thuận đối tác kinh tế chặt chẽ hơn giữa Hồng Kông và Trung Quốc, TVB bắt đầu hợp tác với các đài truyền hình Trung Quốc để sản xuất chương trình cho thị trường Đại lục. Các phim ra đời từ sự hợp tác này có Cung thân vươngĐại trạch môn. Tuy nhiên, vì đối tác Thượng Hải không chi trả được lượng tiền bản quyền đã thỏa thuận cho TVB, lần hợp tác này kết thúc trong kiện tụng. Trong khi đó, một dự án khác phát sinh từ một liên doanh giữa TVB và Đài truyền hình Quốc gia Trung Quốc CCTV và kết quả là một phim được đánh giá cao, Tuế nguyệt phong vân.


Tuế nguyệt phong vân


Cũng thời gian đó, đài truyền hình Hồ Nam đang chủ động trở thành đối tác với TVB. Thâm cung nội chiến, được chiếu trên đài này vào giờ vàng, là một thành công lớn. TVB lập tức đề xuất làm việc với Hồ Nam TV trong các chương trình giải trí như Strictly Come Dancing (tương tự như Bước nhảy hoàn vũ), trong đó một nhóm các nghệ sĩ TVB và Đại lục cạnh tranh giải cặp khiêu vũ xuất sắc nhất. Chương trình thành công vàng dội, và đi được ba mùa. Chương trình đã mang đến cho TVB chỗ để ‘khoe’ nghệ sĩ của mình với khán giả Đại lục.

TVB cũng đã làm việc với SMEG gần đây trong nhiều chương trình, trong đó có Chinese Big Variety, một chương trình được phát đồng thời ở Đài Loan, Hồng Kông, và Trung Quốc. TVB cũng nhận được được quyền phát sóng các chương trình truyền hình thực tế ở Đại lục như China Got TalentThe Return of the King.

Nghệ sĩ TVB Bắc tiến

Đầu thập niên 1990, trước một thị trường đang phát triển, nhiều nghệ sĩ của TVB quyết định thử sức. Trịnh Thiếu Thu là một trong những nghệ sĩ TVB đầu tiên thử sức, xuất hiện trong Hí thuyết Càn Long, và dĩ nhiên, khán giả Đại lục yêu thích anh. Sau đó, Lưu Tùng Nhân, Lữ Lương Vỹ, Trần Hạo Dân, và Trương Vệ Kiện liên tục xuất hiện trong các phim truyền hình Đại lục.

Nhiều nghệ sĩ TVB không chỉ tận hưởng danh tiếng và tiền bạc mà còn tìm được tình yêu của đời mình và giờ đã gọi Trung Quốc là nhà. Thái Thiếu Phân là một ví dụ. Cô vẫn thi thoảng làm việc cho TVB dù đã trở nên cực kỳ nổi tiếng ở Trung Quốc. Khi sự nghiệp ở Trung Quốc không xuôi chèo mát mái, La Gia Lương đã gặp và thành gia lập thất với người vợ hiện thời là Tô Nham ở Bắc Kinh.


Thái Thiếu Phân


Ảnh đế truyền hình Trịnh Gia Dĩnh là một trong những nghệ sĩ TVB nổi tiếng ở Đại lục, sau khi xuất hiện trong Bộ bộ kinh tâm. Các nghệ sĩ khác đóng chính trong phim Đại lục còn có Xa Thi Mạn, Hồ Hạnh Nhi, Huỳnh Tông Trạch, Ngô Trác Hy, và Lâm Phong. Mã Quốc Minh cũng thể hiện mong muốn quay phim truyền hình ở Trung Quốc, dù anh đã từ chối nhiều lời mời vì lịch quay bận rộn cho TVB.

Tuy nhiên, không phải mọi câu chuyện đều màu hồng. Nhiều phim truyền hình Đại lục tầm thường đến mức không thể giúp quảng bá tiếng tăm của nghệ sĩ đó chút nào. Ví dụ, Âu Dương Chấn Hoa vẫn đang đợi bước đột phá của mình ở Trung Quốc. Nhiều người ở Trung Quốc chỉ nhớ đến La Gia Lương với hình ảnh Nam diễn viên xuất sắc nhất của TVB và các phim Hồng Kông của anh như Thiên địa nam nhi, Bí mật của trái tim, và Thử thách nghiệt ngã.



Trịnh Gia Dĩnh trong Bộ bộ kinh tâm


Khi nghệ sĩ TVB Bắc tiến để làm việc ở Trung Quốc, nhiều người nghĩ là vì có lục đục nội bộ, hoặc vì họ bị lạm dụng sức lao động hay ép lương, hoặc không được cho cơ hội xứng đáng. Lạc Dịch Linh cho biết không có tin nào trong đó đúng cả, vì TVB thường chăm lo đến bất kỳ vấn đề gì trong hợp đồng và lịch quay.

“Chúng tôi có kế hoạch lớn ở Trung Quốc. Tôi hy vọng nhiều nghệ sĩ của chúng tôi sẽ để mắt đến dự án ở Trung Quốc vì thị trường đó lớn hơn nhiều. Vì có nhiều kịch bản và diễn viên, họ có thể cải thiện kỹ năng diễn xuất của mình,” bà Lạc Dịch Linh nói.

Liên doanh mới này sẽ giúp các nghệ sĩ chọn phim truyền hình hoặc điện ảnh Đại lục và công ty thích hợp để làm việc. Vì có một số lượng không hiếm các công ty sản xuất thiếu đạo đức ở Trung Quốc, việc thành lập TVBC sẽ hỗ trợ các nghệ sĩ TVB trong việc rà soát các công ty và giảm thiểu nguy cơ khi quay phim ở đại lục.

Dịch: © Mai Khanh @Quaivatdienanh.com
Nguồn: Popular Asians
Lữ Khách Offline
#8 Posted : Thursday, June 27, 2013 1:18:54 PM(UTC)

Rank: Passenger Service

Medals: Huân chương Thuyền trưởng: Vì mỗi ngày thức dậy lúc 5h 'cho em măm' và những ngày cuối tuần cafe làm việc cho QVĐA của chúng taChân vịt vàng: Đóng góp thầm lặng của bạn đem lại nét đẹp sống động cho Quái vật Điện ảnh

Groups: Crew Officer, CTV, Moderator
Joined: 10/20/2010(UTC)
Posts: 8,387
Location: Lữ quán

Thanks: 4743 times
Was thanked: 2359 time(s) in 1728 post(s)
Diễn viên Hồng Kông và Đài Loan tìm kiếm công danh ở Trung Quốc Đại lục




Nổi tiếng vì đạt được tốc độ tăng trưởng kinh tế đầy ấn tượng, ngành công nghiệp giải trí Trung Quốc cũng chứng kiến sự lột xác nhanh chóng.

Trung Quốc bị cô lập với phần còn lại của thế giới suốt 30 năm - đất nước này không còn là ngôi sao phương Đông nữa, và ngành công nghiệp giải trí quốc gia xuống dốc, trở thành đơn thuần là phương tiện đẩy mạnh tuyên truyền và nghệ thuật chính trị. Không bị ảnh hưởng bởi các chính sách bế quan tỏa cảng của Trung Quốc, Hồng Kông và Đài Loan đã phát triển kinh tế mạnh mẽ, và ngành giải trí của họ vươn tới tầm quốc tế trong vài năm.

Khi ngành giải trí Trung Quốc mở cửa vào cuối thập niên 1970 thì các ngôi sao truyền hình Hồng Kông đã thực hiện các chuyến quảng bá vòng quanh châu Á. Qua nhiều thập kỷ, Hồng Kông được xem là một trong những nơi có ngành giải trí thu lợi cao nhất trên thế giới, tuy nhiên lĩnh vực giải trí của Trung Quốc đã phát triển nhanh chóng, và sang thế kỷ 21, thị trường giải trí Trung Quốc vươn lên vị trí lớn thứ hai trên thế giới, chỉ sau Mỹ.


(Từ trái qua, từ trên xuống) Trịnh Gia Dĩnh, Lâm Tâm Như và Lưu Khải Uy


Đây là lý do tại sao nhiều diễn viên Hồng Kông và Đài Loan đã rời quê nhà để theo đuổi sự nghiệp với thu nhập cao hơn rất nhiều ở Đại lục.

Trả lương hậu hĩnh

Một thập kỷ trước, các diễn viên Hồng Kông tai tiếng thường bị “trục xuất” đến Trung Quốc để họ có thể tạm thời trốn khỏi tầm ngắm của truyền thông Hồng Kông. Mọi người đều biết thời điểm đó những ai từ bỏ sự nghiệp ở Hồng Kông đến Đại lục bị xem là nỗi thất vọng của ngành giải trí Hồng Kông. Đơn cử như gần đây có Tiêu Chính Nam, đã từ bỏ sự nghiệp ca hát ở Hồng Kông sau khi anh phát biểu gây tranh cãi tại Lễ trao giải âm nhạc JSG năm 2003, và Lưu Khải Uy thất bại giành vai diễn chính suốt thời gian ở TVB.

Nhưng văn hóa truyền hình Trung Quốc đã thay đổi. Là nước có ngành giải trí lớn thứ hai trên thế giới, Trung Quốc đang ở thời kỳ hoàng kim. Những người duy trì sự nghiệp lâu dài trong thị trường truyền hình Trung Quốc không còn bị xem là thất bại nữa và thay vào đó được coi là những siêu sao giàu có và thành công của lĩnh vực giải trí Hoa ngữ. Các ngôi sao TVB đang lên hiện nay thường bày tỏ niềm hy vọng chuyển hướng sự nghiệp đến Đại lục, nơi thật sự kiếm được đồng tiền thực tế.


Lâm Y Thần (phải) trong phim sắp phát sóng ở Trung Quốc tháng 7/2013 Lan Lăng vương


Lấy Trịnh Gia Dĩnh của Hồng Kông làm ví dụ. Trong nhiều năm, Trịnh Gia Dĩnh phụ thuộc vào giám chế Vương Tâm Úy giao cho anh những vai diễn chính hấp dẫn trong các bộ phim truyền hình Hồng Kông. Chàng trai quyến rũ bùng nổ trong phim truyền hình hoàng cung Cung tâm kế năm 2009, đã đưa Trịnh Gia Dĩnh lọt vào mắt xanh của các nhà sản xuất phim Đại lục. Tuy nhiên, Bộ bộ kinh tâm năm 2011 mới thực sự là phim đưa anh trở thành ngôi sao lớn trên màn ảnh nhỏ ở Đại lục. Thắng giải Ảnh đế truyền hình TVB cho phim Tòa án lương tâm vào tháng 12/2011 càng chứng tỏ vị thế ngôi sao của anh, và hiện tại Trịnh Gia Dĩnh kiếm được ít nhất 350.000 tệ cho mỗi tập phim trong các sản phẩm của Trung Quốc, gấp tối thiểu mười lần so với mức anh có thể kiếm được trong một tập của một bộ phim bom tấn TVB.

Ví dụ tiêu biểu hơn là Lưu Khải Uy, nam diễn viên đã nỗ lực nhiều năm trong ngành công nghiệp đầy hạn chế của TVB. Sau khi chuyển hướng sự nghiệp đến Trung Quốc vào năm 2005, Lưu Khải Uy được đẩy từ diễn viên hạng hai lên diễn viên chính; hiện tại nam diễn viên này đóng phim tại Trung Quốc kiếm ít nhất 350.000 tệ mỗi tập.

Thậm chí những ngôi sao Đài Loan cũng đang chuyển hướng sự nghiệp đến Đại lục vì lương cao hơn. Ngô Kỳ Long cũng trở thành ngôi sao lớn sau Bộ bộ kinh tâm, và giờ đây anh kiếm được ít nhất 500.000 tệ cho mỗi tập phim ở Trung Quốc. Ở Đài Loan, anh chỉ nhận được 80.000 tệ theo giá thị trường cho mỗi tập phim. Một ví dụ ấn tượng khác là diễn viên từng hai lần đoạt giải Kim Chung Lâm Y Thần kiếm được 400.000 tệ mỗi tập phim ở Đại lục, còn trong dự án của Đài Loan, cô nhận được thù lao cao nhất là 80.000 tệ cho mỗi tập phim, ngang bằng với khoản tiền nhận được của Ngô Kỳ Long. Còn thù lao cho Hoắc Kiến Hoa ở Đại lục tăng đáng kể sau khi anh đạt thành công về mặt phê bình với vai diễn trong phim Thiên hạ đệ nhất năm 2005. Anh hiện nhận được 350.000 tệ cho mỗi tập phim ở Đại lục, trong khi đó ở Đài Loan chỉ được trả 50.000 tệ mỗi tập.


Ngô Kỳ Long trong phim Bộ bộ kinh tâm


Trong ngành công nghiệp truyền hình độc quyền như Hồng Kông, sự nổi tiếng của một nghệ sĩ không nhất thiết đồng nghĩa với việc tăng lương. Sự ảnh hưởng lớn trong vai trò là nhà đài phát hành chính của nền giải trí truyền hình Hồng Kông của TVB làm trì trệ việc trả lương cho các nghệ sĩ của họ. Trong trường hợp này, các nghệ sĩ nổi tiếng ở châu Á như Lâm Phong và La Gia Lương không còn sự lựa chọn nào khác là chuyển đến Đại lục, một thị trường năng động và cạnh tranh nhiều hơn.

Môi trường đóng phim tốt hơn

20 năm trước, Lâm Chí Dĩnh của Đài Loan từng than thở trải nghiệm phim trường ở Đại lục là “khủng khiếp, vắng vẻ và khắc nghiệt”. Anh hồi tưởng lại, “[Phim trường Hoành Điếm] là trống trải và hoang vắng, dịch vụ khách sạn tồi tàn và giao thông tệ hại. Nhưng bây giờ tôi luôn thấy phấn khởi khi trở lại nơi đó.”

Nữ diễn viên Đài Loan An Dĩ Hiên cũng đồng ý với Lâm Chí Dĩnh về môi trường làm việc ở Hoành Điếm. “Lần đầu tiên tôi đến, Hoành Điếm hoàn toàn vắng vẻ. Dàn diễn viên và đoàn làm phim thích dùng đồ ăn sẵn hoặc ăn trưa ở nhà hơn là ăn tại các nhà hàng trên phố. Khách sạn chúng tôi ở hay cúp điện. Đêm đầu tiên tôi đã la toáng. Đêm thứ hai tôi cũng gào thét. Đêm thứ ba thì tôi đã quen với bóng tối. Phim trường ở Hoành Điếm bây giờ tốt hơn nhiều. Thoải mái hơn và ít căng thẳng.”


Lâm Chí Dĩnh (trái) và Tô Hữu Bằng trong phim Tuyệt đại song kiều


Hạn chế: “đo ni đóng giày”, kịch bản nghèo nàn, sự khác biệt về văn hóa

Ngành công nghiệp truyền hình Đại lục có thể được coi là cơn sốt vàng tiếp theo, nhưng thị trường này không thể tránh khỏi những thiếu sót. “Đo ni đóng giày” vẫn là vấn đề lo lắng của nhiều diễn viên Hồng Kông và Đài Loan, và vì thế, vai diễn và thảo luận sáng tạo có lẽ sẽ được dàn xếp.

Sau 14 năm, Lâm Chí Dĩnh vẫn đang nỗ lực tìm kiếm các vai diễn để thoát khỏi cái bóng của vai Tiểu Ngư Nhi trong bộ phim truyền hình võ hiệp năm 1999 Tuyệt đại song kiều. Lâm Chí Dĩnh bày tỏ: “Nhiều kịch bản chào mời tôi sau [Tuyệt đại song kiều], nhưng hầu hết là phim cổ trang. Có lúc tôi bắt đầu thấy ghét công việc của mình. Những bộ phim cổ trang với lịch trình quay phim lâu dài rất mệt mỏi. Cũng khó khăn hơn để tôi tìm sự đột phá khác trong nghiệp diễn của mình. Khi tôi được mời đóng phim thời Dân Quốc, tôi đồng ý ngay lập tức. Đó không phải là phim thần tượng hay phim cổ trang, và tôi có thể khám phá bản thân, để xem tôi có thể tìm thất một đột phá khác trong sự nghiệp diễn xuất của mình hay không.”

Bên cạnh hạn chế về chuyên môn, ngành truyền hình Đại lục trả lương cao cũng lôi kéo các diễn viên Hồng Kông và Đài Loan bất chấp chất lượng kịch bản vì tiền. Sau Bộ bộ kinh tâm, hầu hết các bộ phim truyền Trung Quốc của Trịnh Gia Dĩnh đều bị chỉ trích là thảm họa. Cựu diễn viên TVB Xa Thi Mạn cũng thất bại trong việc giành được ủng hộ của giới phê bình Đại lục với sự tiếp đón khó quên cho phim Marry Into the Purple / Gả vào hào môn Justice! My Foot / Tân thẩm tử quan.


Xa Thi Mạn trong phim Gả vào hào môn


Thêm nữa, diễn viên Hồng Kông và Đài Loan buộc phải thích ứng với những khác biệt về ngôn ngữ và văn hóa khi theo đuổi sự nghiệp ở Đại lục. Nam diễn viên Đài Loan Mã Cảnh Đào tiết lộ mỗi khi quay phim ở Đại lục đều có hai loại kịch bản phát cho các diễn viên trong đoàn – một loại viết bằng chữ giản thể và một loại viết bằng chữ phồn thể. Hơn nữa, Lưu Khải Uy đã thừa nhận là bên cạnh việc cố gắng học chữ giản thể, anh cũng phải vật lộn học tiếng phổ thông: "Lần đầu tiên tôi đến đây, từ duy nhất mà tôi biết nói bằng tiếng phổ thông là tên mình. Thật khó để giao tiếp với mọi người. Tôi đã thực hành tiếng phổ thông với các thành viên trong đoàn và buộc bản thân đọc tin tức mỗi khi có cơ hội".

Lưu Khải Uy cho biết thêm: “Tôi cũng gặp khó khăn khi chọn món ở nhà hàng. Nếu thực đơn không in hình món ăn mà tôi muốn, tôi sẽ cố gắng giao tiếp với bồi bàn bằng cách dùng tay ra hiệu, hoặc vẽ nó ra giấy. Ví dụ, nếu muốn ăn đùi gà, tôi sẽ vẽ con gà và sau đó chỉ vào đùi của mình."

Đi khám sức khỏe thì vừa tức vừa phiền phức. Lưu Khải Uy cho biết: “Tôi đến bệnh viện vì bệnh viêm dạ dày và cố gắng giải thích với bác sĩ là mình bị nôn và tiêu chảy, nhưng bác sĩ lại nghĩ tôi nói với anh ta là tôi bị nôn ra máu!” 


Lưu Khải Uy (phải) trong phim Thiên sơn mộ tuyết


Vượt qua rào cản

Vấn đề về sáng tạo đối với diễn viên Hồng Kông và Đài Loan đã xảy ra ở Đại lục, nhưng với sự kiên trì và nhẫn nại, có thể dễ dàng gạt bỏ các rào cản trên. Gần đây, ngày càng nhiều diễn viên Hồng Kông và Đài Loan thành lập hãng phim riêng ở Đại lục, từ đó củng cố ảnh hưởng của họ ở hậu trường tác phẩm. Hãng phim Ruby của diễn viên Đài Loan Lâm Tâm Như đã đầu tư sáu bộ phim truyền hình kể từ khi thành lập vào năm 2008. Hãng phim của Ngô Kỳ Long cũng là nguồn lực sáng tạo chủ yếu đằng sau Tân Bạch Phát ma nữ truyện năm 2012. Những sản phẩm của họ nhận được các bình luận trái chiều nhưng các loạt phim ăn khách đó đã đưa họ hàng nghệ sĩ có thu nhập cao nhất trong ngành giải trí.

Lưu Khải Uy cũng gặt hái được thành công với vai trò là nhà sản xuất – tác phẩm truyền hình đầu tiên do anh sản xuất, Thịnh hạ vãn tình thiên, là bộ phim ăn khách số một trong nước, dẫn tới thành công về mặt phê bình của Lưu Khải Uy trong ngành giải trí không ngừng phát triển. Trịnh Gia Dĩnh cũng theo trào lưu làm nhà sản xuất, và bây giờ Ảnh đế Trịnh Gia Dĩnh đang trên đường thành lập hãng phim của riêng mình.

Dịch: © Gia Khang @Quaivatdienanh.com
Nguồn:Jayne Stars
Lữ Khách Offline
#9 Posted : Monday, October 21, 2013 8:35:15 AM(UTC)

Rank: Passenger Service

Medals: Huân chương Thuyền trưởng: Vì mỗi ngày thức dậy lúc 5h 'cho em măm' và những ngày cuối tuần cafe làm việc cho QVĐA của chúng taChân vịt vàng: Đóng góp thầm lặng của bạn đem lại nét đẹp sống động cho Quái vật Điện ảnh

Groups: Crew Officer, CTV, Moderator
Joined: 10/20/2010(UTC)
Posts: 8,387
Location: Lữ quán

Thanks: 4743 times
Was thanked: 2359 time(s) in 1728 post(s)
Hành trình 20 năm của Trịnh Gia Dĩnh



Ấn tượng đầu tiên về tài tử 43 tuổi Trịnh Gia Dĩnh có lẽ là thân hình cân đối, nhã nhặn nhưng nghiêm túc. Sự tận tụy chuyên nghiệp của anh đối với nghề có thể khiến người khác nghĩ anh là người lạnh lùng, khắt khe và khó gần.



Nhưng khi đã biết về những gì Trịnh Gia Dĩnh phải trải qua sau 20 năm trong nghề mới hiểu vì sao anh luôn nhíu mày. Anh đã thấy nhiều điều trong 20 năm qua hơn cả những người gấp đôi tuổi anh.

Thần tượng tuổi teen

Trịnh Gia Dĩnh bắt đầu sự nghiệp với vai trò ca sĩ thuộc quản lý của PolyGram khi anh mới 19 tuổi. "Vào thời đó, PolyGram là một hãng thu âm đầy quyền lực ở Hồng Kông,” anh cho biết. “Tôi thấy mình thật may mắn. Nhiều ngôi sao yêu thích của tôi thời đó cũng thuộc PolyGram, chẳng hạn Đàm Vịnh Lân hay Lý Khắc Cần. Nhưng tôi chỉ là lính mới. Tôi chưa có kinh nghiệm gì."

Cuộc sống của một ca sĩ không như Trịnh Gia Dĩnh mơ tưởng. "Nó phức tạp hơn tôi nghĩ nhiều! Bởi vì tôi vẫn còn là một học sinh, không có chút kinh nghiệm sống thực tế nào. Đầu óc tôi đơn giản lắm - tôi cho rằng ca sĩ chỉ cần thu âm và phát hành nhạc thôi, nhưng đâu phải thế! Tôi phải lên đài, lên truyền hình và nghĩ, chà, mình phải gặp nhiều người mỗi ngày. Tôi chẳng thích thế chút nào. Tôi sống nội tâm. Hầu hết thời gian tôi chẳng biết mình đang làm gì.”


Trịnh Gia Dĩnh trong một video ca nhạc của PolyGram năm 1994


Được lăng-xê thành một thần tượng tuổi teen nên Trịnh Gia Dĩnh không được tự do quyết định. Khi còn là ca sĩ, anh cảm thấy như có ai đó đã đẩy anh phải đi một con đường, một hướng nhất định.

“Tôi liên tục phải học cách trở thành nghệ sĩ. Lúc đó tôi chẳng biết nhiều. Tôi không biết cách nói chuyện, trả lời phỏng vấn và cách đối mặt với giới truyền thông Hồng Kông... và đó là điều tệ hại nhất. Tôi hoàn toàn không biết phỏng vấn như thế nào. Tôi sợ mình nói sai gì đó.”

"Lấn sân" diễn xuất vì tiền

Sự nghiệp của Trịnh Gia Dĩnh ở Đài Loan cũng không tiến triển mấy so với thời gian đầu là thần tượng ở Hồng Kông.

“Thời gian ở Đài Loan là một trong những vực thẳm trong đời tôi,” anh thừa nhận. “Tôi có rất nhiều thời gian để ngẫm về quá khứ. Tôi nghĩ tại sao mình không nắm lấy cơ hội khi còn ở PolyGram. Sau đó tôi hiểu ra cơ hội chỉ được trao cho những ai đã sẵn sàng. Tôi vẫn muốn phát hành một album ở Đài Loan, nhưng con đường phía trước đã bị chặn. Nhiều năm liền tôi chờ đợi cơ hội để phát hành album, nhưng điều đó chẳng bao giờ xảy ra. Và đó là lý do tôi đóng phim. Tôi cần làm ra tiền. Phải kiếm sống chứ. Tôi tham gia Tuyệt đại song kiều [phim Đài Loan] và từ đó vướng lại với nghiệp diễn.”


Vai Giang Ngọc Lan trong Tuyệt đại song kiều


Nhờ vai phản diện Giang Ngọc Lan được đóng nhận nồng nhiệt mà Trịnh Gia Dịnh được TVB để ý đến lần nữa.

“Tôi luôn muốn trở lại Hồng Kông. Tôi ở Đài Loan khoảng năm năm. Kinh nghiệm không có nhiều khiến tôi trăn trở. Tôi phải bám víu vào bất kỳ cơ hội nào được trao. TVB lúc ấy là pháo đài. Vì không ký hợp đồng với công ty quản lý nào ở Đài Loan nên thu nhập của tôi không ổn định. Đúng là lương thấp thật, nhưng một khi đã trở thành nghệ sĩ do đài quản lý, TVB sẽ giao rất nhiều phim mỗi năm. Ít ra tôi có thu nhập ổn định và không phải mượn tiền mẹ nữa.”

Không thích phỏng vấn

Sau nhiều năm sự nghiệp xuống dốc và vật lộn, liệu mẹ Trịnh Gia Dĩnh có còn ủng hộ anh theo sự nghiệp trong ngành giải trí? Anh thở dài: "Mẹ tôi bảo hãy bỏ nghề đi, rất nhiều lần rồi. Nhưng cũng như mọi người con khác, tôi không nghe lời mẹ." Anh cười. "Khi mẹ bảo đi về hướng đông, tôi lại đi về hướng tây. Nhưng đó là bản tính của tôi. Tôi không muốn từ bỏ khi gặp phải giai đoạn xui xẻo nhất đời mình. Nếu một ngày tôi thật sự muốn bỏ nghề, tôi chỉ có thể nói rằng mình sẽ ra đi, chứ không phải bị đá ra. Tôi chỉ đi khi nào tôi muốn."

“Dù vậy bây giờ tôi không muốn bỏ nghề. Diễn xuất là sự nghiệp cả đời tôi. Tôi thực sự thích diễn Nhưng nếu bạn đề cập đến chuyện chụp hình và phỏng vấn, thì tôi rất ghét. Nói thật đấy.”



Với bảy năm kinh nghiệm trong tay, Trịnh Gia Dĩnh bày tỏ lúc ấy việc phải hạ mình xuống làm lính mới và bắt đầu lại ở TVB thật không dễ dàng. "Nhưng tôi không có lựa chọn. Tôi đã là lính mới nhiều lần rồi. Không có nhiều cơ hội cho bạn làm lại từ đầu đâu."

Mối quan hệ với các diễn viên Bộ bộ kinh tâm

Bộ bộ kinh tâm, phim truyền hình đình đám về du hành xuyên thời gian là phim đầu tiên của anh ở Đại lục. Trịnh Gia Dĩnh không mấy khó khăn để hòa hợp với bạn diễn. Trái ngược với nhiều diễn viên Hồng Kông sang Đại lục đóng phim, anh cho biết mình không bị sốc văn hóa nhiều.

“Đoàn làm phim Bộ bộ kinh tâm cũng giống Tuyệt đại song kiều. Đạo diễn cũng là Lý Quốc Lập. Chỉ diễn viên khác thôi."

Trịnh Gia Dĩnh cho biết cách làm phim ở Trung Quốc không khác mấy so với Đài Loan hay Hồng Kông, nhưng anh thổ lộ rằng môi trường làm phim Bộ bộ kinh tâm cho phép anh hình thành mối quan hệ lâu dài với các bạn diễn.

“Khi tôi đóng Tuyệt đại song kiều, diễn viên ở tại các nhà trọ gần đó... Còn khi đóng Bộ bộ kinh tâm, mọi người phải sống chung trong một nhà... giống như ở ký túc xá vậy. Đạo diễn và cả đoàn làm phim đều ở cùng một chỗ. Kể cả việc biên tập cũng được thực hiện tại đó. Chúng tôi có thể chơi bóng bàn, cầu lông ở tầng trệt ngôi nhà, thậm chí là bóng rổ ở một trường học gần đấy. Hàn Đống, Diệp Tổ Tân, Lưu Thi Thi... sau giờ làm việc, chúng tôi lại gõ cửa phòng nhau hỏi xem có cùng ăn tối, chơi bóng bàn hay quần vợt được không... Tôi chưa bao giờ gắn bó với bạn diễn như thế. Thật giống như trở lại thời đi học vậy. Tất cả chúng tôi đều thân thiết! Tới giờ vẫn thế.”

Anh tiết lộ mình và dàn diễn viên Bộ bộ kinh tâm vẫn còn liên lạc với nhau. "Tôi vừa hoàn thành một phim truyền hình với Viên Hoằng. Tôi còn gặp Lâm Canh Tân ở Thương Hải. Khi tôi quay phim tại Hoành Điếm, nhà Hàn Đống cách nhà tôi một tầng. Chúng tôi vẫn thân thiết!"


Vai Bát A ca Dận Tự trong Bộ bộ kinh tâm


Khi nhắc đến việc anh vừa có thêm hàng triệu người hâm mộ sau khi vào vai Bát A ca trong Bộ bộ kinh tâm, Trịnh Gia Dĩnh cười: "Thật ra Lâm Canh Tân còn có nhiều người hâm mộ hơn nữa... nhưng tôi nghĩ một diễn viên không nên đóng hoài một kiểu vai. Như thế sẽ chẳng bao giờ trưởng thành, và không thể phô diễn hết tiềm năng. Một diễn viên giỏi sẽ nắm bắt cơ hội hóa thân nhiều vai khác nhau. Đó là mục tiêu của tôi. Tôi muốn cảm nhận sự mới lạ, và cũng muốn khán giả luôn thấy được hình ảnh mới của tôi.”

Những người hâm mộ trung thành

Trịnh Gia Dĩnh có còn những người hâm mộ đã theo dõi anh từ khi anh đoạt danh hiệu Ảnh đế đầu tiên năm 2006? "Có chứ! Nhiều người còn từ 20 năm nay nữa kia! Thực ra trưởng ban hâm mộ của tôi ở Hồng Kông đã theo tôi 20 năm rồi. Một số còn hơn 20 năm, từ hồi tôi mới 19 tuổi.”

Trưởng thành với những người hâm mộ trung thành, anh có bị họ hối thúc tìm người yêu và mau chóng lập gia đình? Anh cười: "Có chứ! Tôi nói với họ sẽ tìm người yêu sớm! Tôi có nhiều người hâm mộ đã lập gia đình, và thậm chí tôi tham dự đám cưới của một người. Nhiều năm rồi, giờ họ đã ly hôn! Thời nay cuộc sống là vậy, vì thế tôi phải đảm bảo chọn đúng người trước khi cưới cô ấy. Kết hôn, ly hôn, rồi tái hôn... là phí phạm thời gian và tuổi trẻ.

“Suy nghĩ của tôi về việc này đã thay đổi rất nhiều so với 20 năm trước. Hồi đó tôi có thời gian hẹn hò; ai biết được tương lai sẽ ra sao? Nhưng giờ khác rồi. Nếu không hợp nhau thì đừng phí thời gian của nhau.”

Dịch: © Thái Hiền @Quaivatdienanh.com
Nguồn: Jayne Stars
Lữ Khách Offline
#10 Posted : Monday, June 30, 2014 6:40:27 AM(UTC)

Rank: Passenger Service

Medals: Huân chương Thuyền trưởng: Vì mỗi ngày thức dậy lúc 5h 'cho em măm' và những ngày cuối tuần cafe làm việc cho QVĐA của chúng taChân vịt vàng: Đóng góp thầm lặng của bạn đem lại nét đẹp sống động cho Quái vật Điện ảnh

Groups: Crew Officer, CTV, Moderator
Joined: 10/20/2010(UTC)
Posts: 8,387
Location: Lữ quán

Thanks: 4743 times
Was thanked: 2359 time(s) in 1728 post(s)
Bộ bộ kinh tâm lên màn ảnh rộng




Bộ bộ kinh tâm sẽ quay lại trên phiên bản điện ảnh, và có vẻ như các nhân vật cùng cốt chuyện sẽ được giữ nguyên theo bộ phim truyền hình.

Câu chuyện tình du hành thời gian Bộ bộ kinh tâm đã thành công vang dội năm 2011, dẫn đến phần tiếp theo Bộ bộ kinh tình và phim giả tình thật cho Ngô Kỳ Long và Lưu Thi Thi. Mặc dù rất được trông đợi, Bộ bộ kinh tình đã không tạo ra được mức độ hào hứng như phần trước, và nhiều người hâm mộ phàn nàn về sự rối rắm của phim.

Có lẽ muốn làm vừa lòng ‘fan’ lần nữa, một phiên bản điện ảnh giờ đây đang được triển khai để tái nắm bắt phép màu của câu chuyện tình hoàng cung. Vào ngày 18/6, Cục quản lý Báo chí, Xuất bản, Phát thanh, Điện ảnh và Truyền hình Trung Quốc (State Administration of Press, Publication, Radio, Film and Television - SARFT) đã công bố danh sách các dự án phim được hội đồng phê chuẩn của cục này bật đèn xanh. Trong danh sách đó có Tân bộ bộ kinh tâm, do nhà phát hành HS Media nộp duyệt, trước đây đã mời nữ đạo diễn nổi danh với phim đầu tay So Young Triệu Vy làm đạo diễn.

Tóm tắt cốt chuyện nói rằng chuyện phim sẽ bắt đầu vào năm 2014, và một lần nữa xoay quanh cô nhân viên văn phòng thời hiện đại Trương Hiểu trở về thời nhà Thanh, ở đó cô phải lòng Tứ a ca và Bát a ca.

Hiện chưa có thông tin về dàn diễn viên, dù nhiều người hy vọng Ngô Kỳ Long và Lưu Thi Thi sẽ đảm nhận lại vai diễn. Thất vọng với Bộ bộ kinh tình, ‘fan’ đã bày tỏ cảm xúc trái chiều về tin này và đâm ra dè dặt rằng phiên bản điện ảnh có thể sẽ không xứng với bộ phim truyền hình kinh điển này.

Users browsing this topic
Guest (3)
Forum Jump  
You cannot post new topics in this forum.
You cannot reply to topics in this forum.
You cannot delete your posts in this forum.
You cannot edit your posts in this forum.
You cannot create polls in this forum.
You cannot vote in polls in this forum.

SoClean Theme By Jaben Cargman (Tiny Gecko)
Powered by YAF | YAF © 2003-2010, Yet Another Forum.NET
This page was generated in 0.376 seconds.